वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-65, verse-15
स तां भुजाभ्यां पीनाभ्यां पर्यष्वजत मारुतः ।
मन्मथाविष्टसर्वाङ्गो गतात्मा तामनिन्दिताम् ॥१५॥
मन्मथाविष्टसर्वाङ्गो गतात्मा तामनिन्दिताम् ॥१५॥
15. sa tāṃ bhujābhyāṃ pīnābhyāṃ paryaṣvajata mārutaḥ ,
manmathāviṣṭasarvāṅgo gatātmā tāmaninditām.
manmathāviṣṭasarvāṅgo gatātmā tāmaninditām.
15.
saḥ tām bhujābhyām pīnābhyām paryasvajata mārutaḥ
manmathāviṣṭasarvāṅgaḥ gatātmā tām aninditām
manmathāviṣṭasarvāṅgaḥ gatātmā tām aninditām
15.
With his stout arms, the wind god (māruta), whose entire body was overcome by Kāma (the god of love) and who was utterly infatuated, embraced that blameless woman.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (Maruta) (he, that)
- ताम् (tām) - her (Añjanā) (her, that (feminine accusative))
- भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - by/with his two arms (by/with two arms)
- पीनाभ्याम् (pīnābhyām) - by/with his two stout arms (by/with two stout/thick (feminine))
- पर्यस्वजत (paryasvajata) - he embraced (embraced)
- मारुतः (mārutaḥ) - the wind god (Vāyu/Maruta) (the wind, the wind god)
- मन्मथाविष्टसर्वाङ्गः (manmathāviṣṭasarvāṅgaḥ) - (Maruta) whose entire body was overcome by Kāma (whose whole body is pervaded/entered by Kāma (the god of love))
- गतात्मा (gatātmā) - (Maruta) utterly infatuated (with Añjanā) (whose self has departed, utterly infatuated, deeply engrossed)
- ताम् (tām) - her (Añjanā) (her, that (feminine accusative))
- अनिन्दिताम् (aninditām) - the blameless (Añjanā) (faultless, blameless (feminine accusative))
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (Maruta) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ताम् (tām) - her (Añjanā) (her, that (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - by/with his two arms (by/with two arms)
(noun)
Instrumental, feminine, dual of bhujā
bhujā - arm, hand
Note: Can also be dative/ablative dual.
पीनाभ्याम् (pīnābhyām) - by/with his two stout arms (by/with two stout/thick (feminine))
(adjective)
Instrumental, feminine, dual of pīna
pīna - stout, thick, plump, swollen
Past Passive Participle
From root pī (to swell, grow fat)
Root: pī (class 4)
Note: Agrees with bhujābhyām
पर्यस्वजत (paryasvajata) - he embraced (embraced)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of pariṣvaj
Imperfect Middle
Root svaj with prefix pari
Prefix: pari
Root: ṣvaj (class 1)
मारुतः (mārutaḥ) - the wind god (Vāyu/Maruta) (the wind, the wind god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of māruta
māruta - belonging to the Maruts, wind, wind god (Vāyu)
Derived from marut (wind god)
मन्मथाविष्टसर्वाङ्गः (manmathāviṣṭasarvāṅgaḥ) - (Maruta) whose entire body was overcome by Kāma (whose whole body is pervaded/entered by Kāma (the god of love))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manmathāviṣṭasarvāṅga
manmathāviṣṭasarvāṅga - having all limbs pervaded by Kāma
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (manmatha+āviṣṭa+sarvāṅga)
- manmatha – Kāma, god of love, agitation of mind
noun (masculine) - āviṣṭa – entered, pervaded, possessed, overcome
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root viś with prefix ā
Prefix: ā
Root: viś (class 6) - sarvāṅga – whole body, all limbs
noun (neuter)
Tatpurusha compound of sarva and aṅga
Note: Agrees with mārutaḥ
गतात्मा (gatātmā) - (Maruta) utterly infatuated (with Añjanā) (whose self has departed, utterly infatuated, deeply engrossed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gatātman
gatātman - whose self has departed, dead, infatuated, lost in thought
Bahuvrīhi compound: gata (departed) + ātman (self)
Compound type : bahuvrīhi (gata+ātman)
- gata – gone, departed, arrived at
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1) - ātman – self, soul, essence, mind
noun (masculine)
Note: Agrees with mārutaḥ
ताम् (tām) - her (Añjanā) (her, that (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अनिन्दिताम् (aninditām) - the blameless (Añjanā) (faultless, blameless (feminine accusative))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anindita
anindita - unblamed, faultless, blameless, not censured
Past Passive Participle
From root nind with negative prefix a
Root: nind (class 1)
Note: Agrees with tām