वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-40, verse-7
ये के चन समुद्देशास्तस्यां दिशि सुदुर्गमाः ।
कपीशः कपिमुख्यानां स तेषां तानुदाहरत् ॥७॥
कपीशः कपिमुख्यानां स तेषां तानुदाहरत् ॥७॥
7. ye ke cana samuddeśāstasyāṃ diśi sudurgamāḥ ,
kapīśaḥ kapimukhyānāṃ sa teṣāṃ tānudāharat.
kapīśaḥ kapimukhyānāṃ sa teṣāṃ tānudāharat.
7.
ye ke cana samuddeśāḥ tasyām diśi sudurgamāḥ
kapīśaḥ kapimukhyānām saḥ teṣām tān udāharat
kapīśaḥ kapimukhyānām saḥ teṣām tān udāharat
7.
He, the lord of monkeys (Sugrīva), described to those chiefs among the monkeys all the regions in that direction, however difficult they were to access.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - which, who, those who
- के (ke) - any, some, what
- चन (cana) - an indefinite particle, 'even', 'any whatsoever'
- समुद्देशाः (samuddeśāḥ) - regions, places, localities
- तस्याम् (tasyām) - in that
- दिशि (diśi) - in the direction, in the quarter
- सुदुर्गमाः (sudurgamāḥ) - very difficult to access/reach
- कपीशः (kapīśaḥ) - Sugrīva, the lord of monkeys (the lord of monkeys)
- कपिमुख्यानाम् (kapimukhyānām) - of the monkey chiefs
- सः (saḥ) - he
- तेषाम् (teṣām) - to those monkey chiefs (to them, for them)
- तान् (tān) - those regions (those)
- उदाहरत् (udāharat) - enumerated, described, mentioned
Words meanings and morphology
ये (ye) - which, who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
के (ke) - any, some, what
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which, any, some
चन (cana) - an indefinite particle, 'even', 'any whatsoever'
(indeclinable)
समुद्देशाः (samuddeśāḥ) - regions, places, localities
(noun)
Nominative, masculine, plural of samuddeśa
samuddeśa - region, locality, place, point of reference
Prefixes: sam+ud
Root: diś (class 6)
तस्याम् (tasyām) - in that
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दिशि (diśi) - in the direction, in the quarter
(noun)
Locative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter
सुदुर्गमाः (sudurgamāḥ) - very difficult to access/reach
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sudurgama
sudurgama - very difficult to approach/access, impenetrable
Compound type : bahuvrihi (su+dur+gama)
- su – good, well, very
indeclinable - dur – difficult, bad
indeclinable - gama – going, moving, accessible
adjective (masculine)
Agent Noun
from root gam
Root: gam (class 1)
कपीशः (kapīśaḥ) - Sugrīva, the lord of monkeys (the lord of monkeys)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kapīśa
kapīśa - lord of monkeys
Compound type : tatpurusha (kapi+īśa)
- kapi – monkey
noun (masculine) - īśa – lord, master
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
कपिमुख्यानाम् (kapimukhyānām) - of the monkey chiefs
(noun)
Genitive, masculine, plural of kapimukhya
kapimukhya - chief of monkeys, principal monkey
Compound type : tatpurusha (kapi+mukhya)
- kapi – monkey
noun (masculine) - mukhya – chief, principal, foremost
adjective (masculine)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेषाम् (teṣām) - to those monkey chiefs (to them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here in a dative sense, 'to them'.
तान् (tān) - those regions (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
उदाहरत् (udāharat) - enumerated, described, mentioned
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of udāhṛ
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)