वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-12, verse-26
आह्वयस्वेति मामुक्त्वा दर्शयित्वा च विक्रमम् ।
वैरिणा घातयित्वा च किमिदानीं त्वया कृतम् ॥२६॥
वैरिणा घातयित्वा च किमिदानीं त्वया कृतम् ॥२६॥
26. āhvayasveti māmuktvā darśayitvā ca vikramam ,
vairiṇā ghātayitvā ca kimidānīṃ tvayā kṛtam.
vairiṇā ghātayitvā ca kimidānīṃ tvayā kṛtam.
26.
āhvayasva iti mām uktvā darśayitvā ca vikramam
vairiṇā ghātayitvā ca kim idānīm tvayā kṛtam
vairiṇā ghātayitvā ca kim idānīm tvayā kṛtam
26.
mām "āhvayasva" iti uktvā ca vikramam darśayitvā
ca vairiṇā ghātayitvā idānīm tvayā kim kṛtam
ca vairiṇā ghātayitvā idānīm tvayā kim kṛtam
26.
After saying to me, 'Summon me!' and showing your prowess, and then having me slain by my enemy, what exactly have you done now?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आह्वयस्व (āhvayasva) - summon (me - a command given by Rāma to Sugrīva to challenge Vāli) (summon (yourself/me - middle voice))
- इति (iti) - thus (concluding direct speech) (thus, in this manner (marks direct speech))
- माम् (mām) - me (Sugrīva) (me, to me (accusative))
- उक्त्वा (uktvā) - having said (to me) (having said, after speaking)
- दर्शयित्वा (darśayitvā) - having shown (your prowess) (having shown)
- च (ca) - and (and, also)
- विक्रमम् (vikramam) - (your) prowess (prowess, valor, strength (accusative))
- वैरिणा (vairiṇā) - by my enemy (Vāli) (by the enemy)
- घातयित्वा (ghātayitvā) - having had (me) slain (having caused to be killed, having slain)
- च (ca) - and (and, also)
- किम् (kim) - what? (what?, why?)
- इदानीम् (idānīm) - now (now, at this time)
- त्वया (tvayā) - by you
- कृतम् (kṛtam) - done (done, made)
Words meanings and morphology
आह्वयस्व (āhvayasva) - summon (me - a command given by Rāma to Sugrīva to challenge Vāli) (summon (yourself/me - middle voice))
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of hvā
Imperative, 2nd person singular, middle voice, with prefix ā.
Root √hvā (1st class, bhvādi), middle voice. Imperative (loṭ), 2nd singular. Causal form is hvāyayati; here, it is ā-√hvā + ya + sva. It is a causal stem 'āhvaya' in the middle voice.
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
इति (iti) - thus (concluding direct speech) (thus, in this manner (marks direct speech))
(indeclinable)
Particle used to mark direct speech or thoughts.
माम् (mām) - me (Sugrīva) (me, to me (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of aham
asmad - I, me
1st person pronoun, stem asmad.
उक्त्वा (uktvā) - having said (to me) (having said, after speaking)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Root √vac (to speak), forming absolutive with -tvā suffix. The past participle is ukta, so uktvā.
Root: vac (class 2)
दर्शयित्वा (darśayitvā) - having shown (your prowess) (having shown)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund (causative)
Root √dṛś (1st class, bhvādi, "to see"), causal stem darśaya-, forming absolutive with -tvā suffix. Causal meaning "having caused to see" or "having shown".
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
विक्रमम् (vikramam) - (your) prowess (prowess, valor, strength (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of vikrama
vikrama - prowess, valor, courage, power, stride
From prefix vi + root √kram (to step, to stride).
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
वैरिणा (vairiṇā) - by my enemy (Vāli) (by the enemy)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vairin
vairin - enemy, adversary
From vaira (enmity) + -in (possessive suffix).
घातयित्वा (ghātayitvā) - having had (me) slain (having caused to be killed, having slain)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund (causative)
Root √han (2nd class, adādi, "to strike, kill"), causal stem ghātaya-, forming absolutive with -tvā suffix. Causal meaning "having caused to be killed" or "having had slain".
Root: han (class 2)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
किम् (kim) - what? (what?, why?)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, what for
Interrogative pronoun/adverb.
इदानीम् (idānīm) - now (now, at this time)
(indeclinable)
Temporal adverb.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yusmad
yusmad - you
2nd person pronoun.
कृतम् (kṛtam) - done (done, made)
(participle)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Root √kṛ (8th class, tanādi, "to do, make"), forming P.P.P. Nominative singular neuter, agreeing with `kim`.
Root: kṛ (class 8)