Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,69

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-69, verse-20

त्वां तु धर्मे स्थिता नित्यं सर्वभूतनमस्कृतम् ।
दृष्ट्वा देवोपमं राम स्वर्गलोकं गमिष्यति ॥२०॥
20. tvāṃ tu dharme sthitā nityaṃ sarvabhūtanamaskṛtam ,
dṛṣṭvā devopamaṃ rāma svargalokaṃ gamiṣyati.
20. tvām tu dharme sthitā nityam sarvabhūtanamaskṛtam
dṛṣṭvā devopamam rāma svargalokam gamiṣyati
20. rāma tvām devopamam sarvabhūtanamaskṛtam dṛṣṭvā tu
dharme nityam sthitā (sā) svargalokam gamiṣyati
20. O Rama, she, who is always steadfast in her virtuous principles (dharma) and revered by all beings, will attain the celestial world after seeing you, who are like a god.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वाम् (tvām) - you
  • तु (tu) - indeed or now to introduce a new point (but, indeed, however)
  • धर्मे (dharme) - in her virtuous principles (dharma) (in dharma, in righteousness, in duty)
  • स्थिता (sthitā) - steadfast (feminine, nominative) (situated, standing, abiding, firm)
  • नित्यम् (nityam) - always steadfast (always, constantly, eternally)
  • सर्वभूतनमस्कृतम् (sarvabhūtanamaskṛtam) - revered by all beings (saluted/worshipped by all beings)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • देवोपमम् (devopamam) - who are like a god (god-like, comparable to a god)
  • राम (rāma) - O Rama (Rama (proper noun))
  • स्वर्गलोकम् (svargalokam) - heaven, celestial world
  • गमिष्यति (gamiṣyati) - will go, will attain

Words meanings and morphology

त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Refers to Rama.
तु (tu) - indeed or now to introduce a new point (but, indeed, however)
(indeclinable)
धर्मे (dharme) - in her virtuous principles (dharma) (in dharma, in righteousness, in duty)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, intrinsic nature, constitution
from root dhṛ 'to uphold, support'
Root: dhṛ (class 3)
स्थिता (sthitā) - steadfast (feminine, nominative) (situated, standing, abiding, firm)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, firm
Past Passive Participle
from root sthā 'to stand' + kta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to Shabari (implied subject).
नित्यम् (nityam) - always steadfast (always, constantly, eternally)
(indeclinable)
Note: Used as an adverb here, modifying sthitā.
सर्वभूतनमस्कृतम् (sarvabhūtanamaskṛtam) - revered by all beings (saluted/worshipped by all beings)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvabhūtanamaskṛta
sarvabhūtanamaskṛta - revered by all beings
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta+namaskṛta)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • bhūta – being, creature
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (substantivized)
    from root bhū 'to be'
    Root: bhū (class 1)
  • namaskṛta – saluted, worshipped, bowed to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root namas-kṛ 'to salute'
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies tvām (Rama).
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root dṛś 'to see' + ktvā suffix
Root: dṛś (class 1)
Note: Action performed by Shabari before going to heaven.
देवोपमम् (devopamam) - who are like a god (god-like, comparable to a god)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of devopama
devopama - god-like, comparable to a god
Compound type : tatpuruṣa (deva+upama)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • upama – comparison, likeness, simile
    noun (feminine)
Note: Qualifies tvām (Rama).
राम (rāma) - O Rama (Rama (proper noun))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the epic hero)
स्वर्गलोकम् (svargalokam) - heaven, celestial world
(noun)
Accusative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - heaven, celestial world
Compound type : tatpuruṣa (svarga+loka)
  • svarga – heaven, paradise
    noun (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
Note: Object of going to.
गमिष्यति (gamiṣyati) - will go, will attain
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Future Indicative
root gam + syati (future suffix + 3rd singular ending)
Root: gam (class 1)
Note: Subject is Shabari (implied).