Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,69

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-69, verse-1

निदर्शयित्वा रामाय सीतायाः प्रतिपादने ।
वाक्यमन्वर्थमर्थज्ञः कबन्धः पुनरब्रवीत् ॥१॥
1. nidarśayitvā rāmāya sītāyāḥ pratipādane ,
vākyamanvarthamarthajñaḥ kabandhaḥ punarabravīt.
1. nidarśayitvā rāmāya sītāyāḥ pratipādane | vākyam
anvartham arthajñaḥ kabandhaḥ punaḥ abravīt
1. arthajñaḥ kabandhaḥ rāmāya sītāyāḥ pratipādane
nidarśayitvā punaḥ anvartham vākyam abravīt
1. Kabandha, who was insightful (artha-jña), after explaining to Rama the means for Sita's recovery, spoke again with pertinent words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निदर्शयित्वा (nidarśayitvā) - having shown, having pointed out, having explained
  • रामाय (rāmāya) - to Rama
  • सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
  • प्रतिपादने (pratipādane) - in the restoration, in the delivery, concerning the recovery
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
  • अन्वर्थम् (anvartham) - meaningful, appropriate, true to its sense, pertinent
  • अर्थज्ञः (arthajñaḥ) - knower of meaning, discerning, insightful
  • कबन्धः (kabandhaḥ) - Kabandha
  • पुनः (punaḥ) - again, furthermore
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said

Words meanings and morphology

निदर्शयित्वा (nidarśayitvā) - having shown, having pointed out, having explained
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) formed from prefix ni + causative of root dṛś (to see)
Prefix: ni
Root: dṛś (class 1)
रामाय (rāmāya) - to Rama
(proper noun)
Dative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero of Ramayana)
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (name of Janaka's daughter, Rama's wife)
प्रतिपादने (pratipādane) - in the restoration, in the delivery, concerning the recovery
(noun)
Locative, neuter, singular of pratipādana
pratipādana - causing to fall, establishing, delivering, demonstrating, restoration
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākyam
vākya - speech, word, sentence, statement
अन्वर्थम् (anvartham) - meaningful, appropriate, true to its sense, pertinent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anvartha
anvartha - true to the meaning, appropriate, pertinent, significant
Compound type : avyayībhāva (anu+artha)
  • anu – after, along, according to
    indeclinable
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
अर्थज्ञः (arthajñaḥ) - knower of meaning, discerning, insightful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arthajña
arthajña - knower of meaning or purpose, discerning
Compound type : tatpuruṣa (artha+jña)
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
  • jña – knowing, understanding, knower (from root jñā)
    adjective (masculine)
    Derivative from root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
कबन्धः (kabandhaḥ) - Kabandha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kabandha
kabandha - Kabandha (a Rākṣasa in the Ramayana)
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)