वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-47, verse-6
सद्यः सौम्यं परित्यज्य भिक्षुरूपं स रावणः ।
स्वं रूपं कालरूपाभं भेजे वैश्रवणानुजः ॥६॥
स्वं रूपं कालरूपाभं भेजे वैश्रवणानुजः ॥६॥
6. sadyaḥ saumyaṃ parityajya bhikṣurūpaṃ sa rāvaṇaḥ ,
svaṃ rūpaṃ kālarūpābhaṃ bheje vaiśravaṇānujaḥ.
svaṃ rūpaṃ kālarūpābhaṃ bheje vaiśravaṇānujaḥ.
6.
sadyaḥ saumyam parityajya bhikṣurūpam sa rāvaṇaḥ
svam rūpam kālarūpābham bheje vaiśravaṇānujaḥ
svam rūpam kālarūpābham bheje vaiśravaṇānujaḥ
6.
saḥ vaiśravaṇānujaḥ rāvaṇaḥ sadyaḥ saumyam
bhikṣurūpam parityajya svam kālarūpābham rūpam bheje
bhikṣurūpam parityajya svam kālarūpābham rūpam bheje
6.
Immediately abandoning his gentle mendicant form, that Rāvaṇa, the younger brother of Vaiśravaṇa, assumed his own terrifying form, resembling that of death itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, promptly
- सौम्यम् (saumyam) - gentle, benevolent, pleasing
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having renounced, having forsaken
- भिक्षुरूपम् (bhikṣurūpam) - the disguised form of a mendicant (the form of a mendicant/beggar)
- स (sa) - he, that (masculine nominative singular)
- रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana
- स्वम् (svam) - his own
- रूपम् (rūpam) - form, shape, appearance
- कालरूपाभम् (kālarūpābham) - terrifying, resembling the form of death itself (resembling the form of death/Time)
- भेजे (bheje) - he assumed, he obtained, he resorted to
- वैश्रवणानुजः (vaiśravaṇānujaḥ) - Ravana (as he is Kubera's younger brother) (the younger brother of Vaiśravaṇa (Kubera))
Words meanings and morphology
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, promptly
(indeclinable)
Adverbial form.
सौम्यम् (saumyam) - gentle, benevolent, pleasing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saumya
saumya - gentle, mild, pleasing, benevolent, lunar
Related to `soma` or `sumanas` (gentle-minded).
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having renounced, having forsaken
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed from `pari-` (completely) + `tyaj` (to abandon) + `lyaP` suffix.
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
भिक्षुरूपम् (bhikṣurūpam) - the disguised form of a mendicant (the form of a mendicant/beggar)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhikṣurūpa
bhikṣurūpa - form of a mendicant, appearance of a beggar
Compound type : tatpuruṣa (bhikṣu+rūpa)
- bhikṣu – mendicant, beggar, monk
noun (masculine)
Derived from root 'bhikṣ' (to beg).
Root: bhikṣ (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
Note: Object of `parityajya`.
स (sa) - he, that (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Visarga dropped before a consonant.
Note: Subject of the sentence.
रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (proper name)
Root: ru (class 2)
Note: Appositive to `sa`.
स्वम् (svam) - his own
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, own, property
रूपम् (rūpam) - form, shape, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, nature
कालरूपाभम् (kālarūpābham) - terrifying, resembling the form of death itself (resembling the form of death/Time)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kālarūpābha
kālarūpābha - resembling the form of Time or Death, having a terrifying form
Compound of `kāla` + `rūpa` + `ābha`.
Compound type : tatpuruṣa (kāla+rūpa+ābha)
- kāla – time, death, black
noun (masculine)
Root: kal (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter) - ābha – resembling, like, shining
adjective (masculine)
Derived from root 'bhā' (to shine) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Adjective for `rūpam`.
भेजे (bheje) - he assumed, he obtained, he resorted to
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of bhaj
Perfect Tense, Atmanepada, 3rd Person Singular
Reduplicated perfect form from root `bhaj`.
Root: bhaj (class 1)
Note: The main verb of the sentence.
वैश्रवणानुजः (vaiśravaṇānujaḥ) - Ravana (as he is Kubera's younger brother) (the younger brother of Vaiśravaṇa (Kubera))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśravaṇānuja
vaiśravaṇānuja - younger brother of Vaiśravaṇa (Kubera)
Compound type : tatpuruṣa (vaiśravaṇa+anuja)
- vaiśravaṇa – Kubera (god of wealth), son of Viśravas
proper noun (masculine) - anuja – younger brother, born after
noun (masculine)
Derived from 'anu' (after) + 'jan' (to be born).
Prefix: anu
Root: jan (class 4)
Note: Appositive to `sa rāvaṇaḥ`.