वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-47, verse-1
सीताया वचनं श्रुत्वा दशग्रीवः प्रतापवान् ।
हस्ते हस्तं समाहत्य चकार सुमहद्वपुः ॥१॥
हस्ते हस्तं समाहत्य चकार सुमहद्वपुः ॥१॥
1. sītāyā vacanaṃ śrutvā daśagrīvaḥ pratāpavān ,
haste hastaṃ samāhatya cakāra sumahadvapuḥ.
haste hastaṃ samāhatya cakāra sumahadvapuḥ.
1.
sītāyāḥ vacanam śrutvā daśagrīvaḥ pratāpavān
haste hastam samāhatya cakāra sumahat vapuḥ
haste hastam samāhatya cakāra sumahat vapuḥ
1.
sītāyāḥ vacanam śrutvā pratāpavān daśagrīvaḥ haste hastam samāhatya sumahat vapuḥ cakāra.
1.
Having heard Sita's words, the powerful Dashagriva (Ravana) clapped his hands together and assumed a very colossal form.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
- वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Ravana, who has ten necks (Dashagriva (Ravana))
- प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, majestic
- हस्ते (haste) - in the hand, on the hand
- हस्तम् (hastam) - hand
- समाहत्य (samāhatya) - having struck together, having clapped
- चकार (cakāra) - he did, he made, he assumed
- सुमहत् (sumahat) - very great, enormous
- वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
Words meanings and morphology
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sita
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - name of Janaka's daughter, wife of Rama; a furrow
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, utterance
Derived from root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root śru (to hear), forming an absolutive.
Root: śru (class 5)
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Ravana, who has ten necks (Dashagriva (Ravana))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked (an epithet of Ravana)
Compound type : bahuvrīhi (daśa+grīva)
- daśa – ten
numeral - grīva – neck, throat
noun (masculine)
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, majestic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, glorious, majestic, splendid
Possessive adjective formed with suffix -vat.
हस्ते (haste) - in the hand, on the hand
(noun)
Locative, masculine, singular of hasta
hasta - hand; arm; trunk of an elephant
हस्तम् (hastam) - hand
(noun)
Accusative, masculine, singular of hasta
hasta - hand; arm; trunk of an elephant
समाहत्य (samāhatya) - having struck together, having clapped
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root han (to strike) with prefixes sam (together) and ā (towards), forming an absolutive.
Prefixes: sam+ā
Root: han (class 2)
चकार (cakāra) - he did, he made, he assumed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of kṛ
Perfect Indicative
3rd person singular perfect active of the root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
सुमहत् (sumahat) - very great, enormous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, immense, enormous
Compound of intensifier su- and mahat (great).
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, very
indeclinable - mahat – great, large, important
adjective (neuter)
वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
(noun)
Accusative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, shape, appearance