वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-47, verse-14
यः स्त्रिया वचनाद् राज्यं विहाय ससुहृज्जनम् ।
अस्मिन् व्यालानुचरिते वने वसति दुर्मतिः ॥१४॥
अस्मिन् व्यालानुचरिते वने वसति दुर्मतिः ॥१४॥
14. yaḥ striyā vacanād rājyaṃ vihāya sasuhṛjjanam ,
asmin vyālānucarite vane vasati durmatiḥ.
asmin vyālānucarite vane vasati durmatiḥ.
14.
yaḥ striyā vacanāt rājyam vihāya sasuhṛjjanam
asmin vyālānucarite vane vasati durmatiḥ
asmin vyālānucarite vane vasati durmatiḥ
14.
yaḥ durmatiḥ striyā vacanāt sasuhṛjjanam
rājyam vihāya asmin vyālānucarite vane vasati
rājyam vihāya asmin vyālānucarite vane vasati
14.
That ill-minded man who, at the command of a woman, abandoned his kingdom along with his friends and people, and now dwells in this forest roamed by wild animals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who (referring to Rama) (who, which)
- स्त्रिया (striyā) - by a woman (Kaikeyi) (by a woman, of a woman)
- वचनात् (vacanāt) - at the command (from a word, by a word, by command)
- राज्यम् (rājyam) - his kingdom (kingdom, sovereignty)
- विहाय (vihāya) - having abandoned (having abandoned, having left)
- ससुहृज्जनम् (sasuhṛjjanam) - along with his friends and people (along with friends and people, with his dear ones)
- अस्मिन् (asmin) - in this (forest) (in this)
- व्यालानुचरिते (vyālānucarite) - roamed by wild animals (frequented by wild animals, roamed by beasts)
- वने (vane) - in this forest (in the forest, in the wood)
- वसति (vasati) - dwells (he/she/it dwells, lives)
- दुर्मतिः (durmatiḥ) - ill-minded (referring to Rama) (ill-minded, foolish, evil-minded)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who (referring to Rama) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Masculine singular nominative.
स्त्रिया (striyā) - by a woman (Kaikeyi) (by a woman, of a woman)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of strī
strī - woman, female
Root: stṛ (class 9)
वचनात् (vacanāt) - at the command (from a word, by a word, by command)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, command, saying
From root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
राज्यम् (rājyam) - his kingdom (kingdom, sovereignty)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, reign, government
From 'rājan' (king).
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'vihāya'.
विहाय (vihāya) - having abandoned (having abandoned, having left)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'hā' (to leave, abandon) with prefix 'vi-'. The suffix is 'lyap'.
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
ससुहृज्जनम् (sasuhṛjjanam) - along with his friends and people (along with friends and people, with his dear ones)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sasuhṛjjana
sasuhṛjjana - accompanied by friends and people, with his dear ones
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'suhṛj' (friend) + 'jana' (people).
Compound type : bahuvrīhi (sa+suhṛj+jana)
- sa – with, together, having
indeclinable
Prefix indicating accompaniment. - suhṛj – friend, benefactor
noun (masculine)
Root: hṛ (class 1) - jana – person, people, man
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
Note: Adverbial usage modifying the action of abandoning.
अस्मिन् (asmin) - in this (forest) (in this)
(demonstrative adjective)
व्यालानुचरिते (vyālānucarite) - roamed by wild animals (frequented by wild animals, roamed by beasts)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vyālānucarita
vyālānucarita - haunted by wild beasts, traversed by serpents
Tatpurusha compound: 'vyāla' (wild animal, serpent) + 'anucarita' (followed, traversed, frequented).
Compound type : tatpuruṣa (vyāla+anucarita)
- vyāla – wild animal, beast of prey, serpent
noun (masculine) - anucarita – traversed, followed, frequented, observed
participle adjective
Past Passive Participle
From root 'car' (to move, roam) with prefix 'anu-'.
Prefix: anu
Root: car (class 1)
वने (vane) - in this forest (in the forest, in the wood)
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Root: van (class 1)
वसति (vasati) - dwells (he/she/it dwells, lives)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vas
Present Active Indicative
From root 'vas' (class 1).
Root: vas (class 1)
दुर्मतिः (durmatiḥ) - ill-minded (referring to Rama) (ill-minded, foolish, evil-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durmati
durmati - ill-minded, foolish, wicked, evil-disposed
Bahuvrīhi compound: 'dur' (bad, ill) + 'mati' (mind, intention).
Compound type : bahuvrīhi (dur+mati)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable
Prefix indicating negativity or difficulty. - mati – mind, intelligence, thought, opinion, intention
noun (feminine)
From root 'man' (to think).
Root: man (class 4)