वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-45, verse-18
ते वयं प्रच्युता राज्यात् कैलेय्यास्तु कृते त्रयः ।
विचराम द्विजश्रेष्ठ वनं गम्भीरमोजसा ॥१८॥
विचराम द्विजश्रेष्ठ वनं गम्भीरमोजसा ॥१८॥
18. te vayaṃ pracyutā rājyāt kaileyyāstu kṛte trayaḥ ,
vicarāma dvijaśreṣṭha vanaṃ gambhīramojasā.
vicarāma dvijaśreṣṭha vanaṃ gambhīramojasā.
18.
te vayam pracyutāḥ rājyāt kaikeyīyāḥ tu kṛte
trayaḥ vicarāma dvijaśreṣṭha vanam gambhīram ojasā
trayaḥ vicarāma dvijaśreṣṭha vanam gambhīram ojasā
18.
dvijaśreṣṭha tu kaikeyīyāḥ kṛte te trayaḥ vayam
rājyāt pracyutāḥ gambhīram vanam ojasā vicarāma
rājyāt pracyutāḥ gambhīram vanam ojasā vicarāma
18.
O best of brahmins (dvijaśreṣṭha), for Kaikeyi's sake, we three, indeed deprived of the kingdom, wander through the deep forest with our strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those (referring to the three of us) (those, they)
- वयम् (vayam) - we (speaker and others) (we)
- प्रच्युताः (pracyutāḥ) - deprived of (fallen from, deprived of, separated from)
- राज्यात् (rājyāt) - from the kingdom (from the kingdom, from sovereignty)
- कैकेयीयाः (kaikeyīyāḥ) - of Kaikeyi
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- कृते (kṛte) - for the sake of (for the sake of, on account of)
- त्रयः (trayaḥ) - three (of us) (three)
- विचराम (vicarāma) - we wander (we wander, we roam)
- द्विजश्रेष्ठ (dvijaśreṣṭha) - O best of brahmins (O best of the twice-born (Brahmins))
- वनम् (vanam) - forest (forest, wood, grove)
- गम्भीरम् (gambhīram) - deep (deep, profound, serious)
- ओजसा (ojasā) - with strength (by strength, by power, vigorously)
Words meanings and morphology
ते (te) - those (referring to the three of us) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun. Masculine nominative plural.
वयम् (vayam) - we (speaker and others) (we)
(pronoun)
Nominative, plural of aham
aham - I
1st person plural pronoun.
प्रच्युताः (pracyutāḥ) - deprived of (fallen from, deprived of, separated from)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pracyuta
pracyuta - fallen, dislodged, deprived, separated
Past Passive Participle
From root cyu (to move, fall) with prefix pra. Masculine nominative plural.
Prefix: pra
Root: cyu (class 1)
Note: Agreeing with 'vayam'.
राज्यात् (rājyāt) - from the kingdom (from the kingdom, from sovereignty)
(noun)
Ablative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, reign
From rājan (king) + ya (taddhita suffix).
Root: rāj (class 1)
कैकेयीयाः (kaikeyīyāḥ) - of Kaikeyi
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kaikeyī
kaikeyī - Kaikeyi (name of a queen, Dasaratha's wife)
Feminine proper noun. One of Dasaratha's wives in the Ramayana.
Note: Used with 'kṛte'.
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
Particle, used to introduce a new idea or emphasize.
कृते (kṛte) - for the sake of (for the sake of, on account of)
(indeclinable)
Past Passive Participle (when adjective)
From root kṛ (to do, make). When used as 'kṛte', it acts as an indeclinable governing the genitive.
Root: kṛ (class 8)
त्रयः (trayaḥ) - three (of us) (three)
(numeral)
Note: Agreeing with 'vayam'.
विचराम (vicarāma) - we wander (we wander, we roam)
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of vicar
Present Active
From root car (to move) with prefix vi; 1st person plural, active voice, present tense.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
द्विजश्रेष्ठ (dvijaśreṣṭha) - O best of brahmins (O best of the twice-born (Brahmins))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijaśreṣṭha
dvijaśreṣṭha - best of the twice-born (Brahmins, birds, etc.)
Compound of 'dvija' (twice-born) and 'śreṣṭha' (best). Vocative singular masculine.
Compound type : tatpuruṣa (dvija+śreṣṭha)
- dvija – twice-born (a Brahmin, a bird, a tooth)
noun (masculine)
From dvi (two) + ja (born).
Root: jan (class 4) - śreṣṭha – best, most excellent, supreme
adjective (masculine)
Superlative of praśasya (excellent).
वनम् (vanam) - forest (forest, wood, grove)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
From root van (to love, desire).
Root: van (class 1)
गम्भीरम् (gambhīram) - deep (deep, profound, serious)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of gambhīra
gambhīra - deep, profound, solemn, serious
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
ओजसा (ojasā) - with strength (by strength, by power, vigorously)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ojas
ojas - strength, vigor, power, energy
's'-stem noun.
Root: uj (class 6)