मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-40, verse-31
सूक्ष्मात् सूक्ष्मतमोऽणीयान् शीघ्रत्वं लघिमा गुणः ।
महिमाशेषपूज्यत्वात् प्राप्तिर्नाप्राप्यमस्य यत् ॥३१॥
महिमाशेषपूज्यत्वात् प्राप्तिर्नाप्राप्यमस्य यत् ॥३१॥
31. sūkṣmāt sūkṣmatamo'ṇīyān śīghratvaṃ laghimā guṇaḥ .
mahimāśeṣapūjyatvāt prāptirnāprāpyamasya yat.
mahimāśeṣapūjyatvāt prāptirnāprāpyamasya yat.
31.
sūkṣmāt sūkṣmatamaḥ aṇīyān śīghratvam laghimā guṇaḥ
mahimā aśeṣa-pūjyatvāt prāptiḥ na aprāpyam asya yat
mahimā aśeṣa-pūjyatvāt prāptiḥ na aprāpyam asya yat
31.
He possesses the qualities of being subtler than the subtle (sūkṣmatamaḥ aṇīyān) and swiftness, which is lightness (laghimā). His greatness (mahimā) comes from being universally revered (aśeṣa-pūjyatvāt), and through attainment (prāpti), nothing remains unattainable (aprāpyam) for him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूक्ष्मात् (sūkṣmāt) - from the subtle, than the subtle
- सूक्ष्मतमः (sūkṣmatamaḥ) - the subtlest, the most minute
- अणीयान् (aṇīyān) - minuter, smaller
- शीघ्रत्वम् (śīghratvam) - swiftness, quickness
- लघिमा (laghimā) - lightness, levitation
- गुणः (guṇaḥ) - quality, attribute, virtue
- महिमा (mahimā) - greatness, magnitude
- अशेष-पूज्यत्वात् (aśeṣa-pūjyatvāt) - from being revered by all, due to being completely worshipped
- प्राप्तिः (prāptiḥ) - attainment, achievement
- न (na) - not, no
- अप्राप्यम् (aprāpyam) - unattainable, not to be obtained
- अस्य (asya) - of him, for him
- यत् (yat) - which, what
Words meanings and morphology
सूक्ष्मात् (sūkṣmāt) - from the subtle, than the subtle
(adjective)
Ablative, masculine, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, fine
सूक्ष्मतमः (sūkṣmatamaḥ) - the subtlest, the most minute
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sūkṣmatama
sūkṣmatama - the subtlest, the most minute (superlative of sūkṣma)
अणीयान् (aṇīyān) - minuter, smaller
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṇīyas
aṇīyas - minuter, smaller (comparative of aṇu)
शीघ्रत्वम् (śīghratvam) - swiftness, quickness
(noun)
Nominative, neuter, singular of śīghratva
śīghratva - swiftness, quickness (from śīghra + tva)
लघिमा (laghimā) - lightness, levitation
(noun)
Nominative, masculine, singular of laghiman
laghiman - lightness, levitation (from laghu + iman)
गुणः (guṇaḥ) - quality, attribute, virtue
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, constituent of nature (prakṛti)
महिमा (mahimā) - greatness, magnitude
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahiman
mahiman - greatness, magnitude (from mahat + iman)
अशेष-पूज्यत्वात् (aśeṣa-pūjyatvāt) - from being revered by all, due to being completely worshipped
(noun)
Ablative, neuter, singular of aśeṣa-pūjyatva
aśeṣa-pūjyatva - the state of being revered by all, the state of being completely worshipped
Compound type : Tatpuruṣa (aśeṣa+pūjyatva)
- aśeṣa – without remainder, complete, all
adjective - pūjyatva – the state of being revered or worshipped
noun (neuter)
From pūjya (gerundive of pūj) + tva suffix
प्राप्तिः (prāptiḥ) - attainment, achievement
(noun)
Nominative, feminine, singular of prāpti
prāpti - attainment, achievement, acquisition
न (na) - not, no
(indeclinable)
अप्राप्यम् (aprāpyam) - unattainable, not to be obtained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aprāpya
aprāpya - unattainable, not to be obtained, inaccessible
Gerundive
From 'a' (negative) + 'pra' (prefix) + 'āp' (root) + 'ya' (gerundive suffix)
Compound type : Bahuvrīhi (a+prāpya)
- a – not, non-
indeclinable - prāpya – to be obtained, attainable
adjective (neuter)
Gerundive
From 'pra' (prefix) + 'āp' (root) + 'ya' (gerundive suffix)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अस्य (asya) - of him, for him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he/she/it
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that