मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-40, verse-14
उपसर्गैर्महाघोरैरावर्तन्ते पुनः पुनः ।
प्रावृत्य कम्बलं शुक्लं योगी तस्मान्मनोमयम् ॥१४॥
प्रावृत्य कम्बलं शुक्लं योगी तस्मान्मनोमयम् ॥१४॥
14. upasargairmahāghorairāvartante punaḥ punaḥ .
prāvṛtya kambalaṃ śuklaṃ yogī tasmānmanomayam.
prāvṛtya kambalaṃ śuklaṃ yogī tasmānmanomayam.
14.
upasargaiḥ mahāghoraiḥ āvartante punaḥ punaḥ
prāvṛtya kambalam śuklam yogī tasmāt manomayam
prāvṛtya kambalam śuklam yogī tasmāt manomayam
14.
Extremely terrible afflictions repeatedly draw beings back into the cycle (of existence). Therefore, a yogi covers his mental (essence) with a white blanket.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपसर्गैः (upasargaiḥ) - by afflictions (by obstacles, by afflictions, by demons, by prepositions)
- महाघोरैः (mahāghoraiḥ) - by extremely terrible (by very terrible, by very dreadful, by exceedingly fierce)
- आवर्तन्ते (āvartante) - they are repeatedly drawn back (into cycles of existence) (they revolve, they return, they are born again, they turn around)
- पुनः (punaḥ) - again (again, repeatedly, moreover)
- पुनः (punaḥ) - repeatedly (again, repeatedly, moreover)
- प्रावृत्य (prāvṛtya) - having covered (having covered, having wrapped, having concealed)
- कम्बलम् (kambalam) - blanket (blanket, woollen cloth)
- शुक्लम् (śuklam) - white (white, bright, pure)
- योगी (yogī) - a yogi (a practitioner of yoga, an ascetic, a mystic)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
- मनोमयम् (manomayam) - the mental (essence/body) (consisting of mind, mental, composed of thought)
Words meanings and morphology
उपसर्गैः (upasargaiḥ) - by afflictions (by obstacles, by afflictions, by demons, by prepositions)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of upasarga
upasarga - obstacle, affliction, demon, prefix (grammar)
Prefix: upa
Root: sṛj (class 6)
महाघोरैः (mahāghoraiḥ) - by extremely terrible (by very terrible, by very dreadful, by exceedingly fierce)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahāghora
mahāghora - very terrible, very dreadful, exceedingly fierce
Compound type : karmadhāraya (mahā+ghora)
- mahā – great, big, mighty
adjective - ghora – terrible, dreadful, fierce
adjective
Note: Agrees with upasargaiḥ
आवर्तन्ते (āvartante) - they are repeatedly drawn back (into cycles of existence) (they revolve, they return, they are born again, they turn around)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of āvṛt
Present Middle
Derived from root 'vṛt' with prefix 'ā'. Atmanepada.
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
Note: The implied subject is 'beings' or 'people'.
पुनः (punaḥ) - again (again, repeatedly, moreover)
(indeclinable)
Note: Used twice for emphasis: 'repeatedly'.
पुनः (punaḥ) - repeatedly (again, repeatedly, moreover)
(indeclinable)
Note: Used twice for emphasis: 'repeatedly'.
प्रावृत्य (prāvṛtya) - having covered (having covered, having wrapped, having concealed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'vṛ' with prefixes 'pra' and 'ā'.
Prefixes: pra+ā
Root: vṛ (class 5)
कम्बलम् (kambalam) - blanket (blanket, woollen cloth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kambala
kambala - blanket, woollen cloth
Note: Object of prāvṛtya.
शुक्लम् (śuklam) - white (white, bright, pure)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śukla
śukla - white, bright, pure, clean
Note: Agrees with kambalam.
योगी (yogī) - a yogi (a practitioner of yoga, an ascetic, a mystic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yogin
yogin - a practitioner of yoga (yoga), an ascetic, a mystic
suffix -in
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of the action implied by prāvṛtya.
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(indeclinable)
ablative singular of 'tad', often used as an indeclinable 'therefore'.
Note: Connects the two halves of the verse.
मनोमयम् (manomayam) - the mental (essence/body) (consisting of mind, mental, composed of thought)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of manomaya
manomaya - consisting of mind, mental, composed of thought, relating to mind
Formed with the suffix -maya (composed of, consisting of) from manas.
Root: man (class 4)
Note: Object of prāvṛtya.