मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-125, verse-4
मुखं पौत्रस्य पश्यैतदुत्सङ्गस्थस्य यन्मया ।
किमिच्छके प्रतिज्ञातं तुभ्यं मातुः कृते पुरा ॥४॥
किमिच्छके प्रतिज्ञातं तुभ्यं मातुः कृते पुरा ॥४॥
4. mukhaṃ pautrasya paśyaitadutsaṅgasthasya yanmayā .
kimicchake pratijñātaṃ tubhyaṃ mātuḥ kṛte purā.
kimicchake pratijñātaṃ tubhyaṃ mātuḥ kṛte purā.
4.
mukham pautrasya paśya etat utsaṅgasthasya yat mayā
kimicchake pratijñātam tubhyam mātuḥ kṛte purā
kimicchake pratijñātam tubhyam mātuḥ kṛte purā
4.
Behold the face of this grandson, who is sitting upon my lap. He is the one whom I promised to you long ago, on behalf of his mother, when a wish was desired.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुखम् (mukham) - face (face, mouth, opening, chief part)
- पौत्रस्य (pautrasya) - of the grandson
- पश्य (paśya) - see! behold! look!
- एतत् (etat) - this
- उत्सङ्गस्थस्य (utsaṅgasthasya) - of the one who is sitting on the lap (of one who is on the lap, situated on the lap)
- यत् (yat) - whom (which, whom, what)
- मया (mayā) - by me
- किमिच्छके (kimicchake) - when a desire was expressed (to the one who asks 'what do you desire?', in the matter of desiring something)
- प्रतिज्ञातम् (pratijñātam) - promised, vowed, acknowledged
- तुभ्यम् (tubhyam) - to you
- मातुः (mātuḥ) - of the mother
- कृते (kṛte) - for the sake of, on account of, on behalf of
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
Words meanings and morphology
मुखम् (mukham) - face (face, mouth, opening, chief part)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mukha
mukha - face, mouth, front, entrance, principal, chief
Note: Can also be nominative singular neuter.
पौत्रस्य (pautrasya) - of the grandson
(noun)
Genitive, masculine, singular of pautra
pautra - grandson, son of a son
Derived from 'putra' (son) with 'aṇ' suffix.
पश्य (paśya) - see! behold! look!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Irregular root, present stem 'paśya-'.
Root: dṛś (class 1)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one (near the speaker)
Note: Refers to 'mukham' (face), which is neuter. Can also be nominative singular neuter.
उत्सङ्गस्थस्य (utsaṅgasthasya) - of the one who is sitting on the lap (of one who is on the lap, situated on the lap)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of utsaṅgastha
utsaṅgastha - sitting on the lap, staying on the lap
Compound type : tatpuruṣa (utsaṅga+stha)
- utsaṅga – lap, bosom, embrace, curve
noun (masculine) - stha – standing, staying, situated, being in
adjective (masculine)
Derived from root 'sthā' (to stand, stay).
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'pautrasya'.
यत् (yat) - whom (which, whom, what)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
Note: Agrees with the implied 'grandson' (masculine), taking the neuter form due to its flexibility or possibly being used adverbially.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me, my
Note: Agent of the passive participle 'pratijñātam'.
किमिच्छके (kimicchake) - when a desire was expressed (to the one who asks 'what do you desire?', in the matter of desiring something)
(noun)
Locative, masculine, singular of kimicchaka
kimicchaka - one who asks 'what do you desire?', a desirous person, a seeker of wishes
Compound type : bahuvrīhi (kim+icchaka)
- kim – what? why?
indeclinable - icchaka – desiring, wishing, one who desires
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from root 'iṣ'.
Derived from root 'iṣ' (to desire) with the suffix '-aka'.
Root: iṣ (class 6)
Note: Used here adverbially, 'when a wish was asked/desired' or 'in the context of a wish-asking ritual'.
प्रतिज्ञातम् (pratijñātam) - promised, vowed, acknowledged
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pratijñāta
pratijñāta - promised, vowed, acknowledged, assented to
Past Passive Participle
From root 'jñā' (to know) with prefix 'prati' and '-ta' suffix.
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
Note: Can also be nominative singular neuter.
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
मातुः (mātuḥ) - of the mother
(noun)
Genitive, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Can also be ablative singular.
कृते (kṛte) - for the sake of, on account of, on behalf of
(indeclinable)
Locative singular of 'kṛta' (done) used adverbially.
Root: kṛ (class 8)
Note: Governs the genitive case ('mātuḥ').
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)