Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,125

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-125, verse-22

नाहं तात करिष्यामि पृथिव्याः परिपालनम् ।
नापैति ह्रीर्मे मनसि राज्येऽयं त्वं नियोजय ॥२२॥
22. nāhaṃ tāta kariṣyāmi pṛthivyāḥ paripālanam .
nāpaiti hrīrme manasi rājye'yaṃ tvaṃ niyojaya.
22. na aham tāta kariṣyāmi pṛthivyāḥ paripālanam na
apaiti hrīḥ me manasi rājye ayam tvam niyojaya
22. Father (tāta), I will not undertake the protection of the earth (pṛthivī). Shame (hrī) does not leave my mind (manas). You should appoint this one (ayam) to the kingdom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अहम् (aham) - I
  • तात (tāta) - father (addressing the king) (father, dear one, my son)
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform, I will make
  • पृथिव्याः (pṛthivyāḥ) - of the earth, of the ground
  • परिपालनम् (paripālanam) - protection (of the earth) (protection, governing, care, preservation)
  • (na) - not, no
  • अपैति (apaiti) - departs, goes away, ceases
  • ह्रीः (hrīḥ) - shame, modesty, bashfulness (hrī)
  • मे (me) - my, to me, for me
  • मनसि (manasi) - in the mind, in the heart (manas)
  • राज्ये (rājye) - in the kingdom, in the realm
  • अयम् (ayam) - (this one) Bharata (this one, he)
  • त्वम् (tvam) - you
  • नियोजय (niyojaya) - (you) appoint (him to the kingdom) (appoint, command, employ, engage)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
तात (tāta) - father (addressing the king) (father, dear one, my son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment, can be used for son or father)
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will perform, I will make
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
पृथिव्याः (pṛthivyāḥ) - of the earth, of the ground
(noun)
Genitive, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
Note: Can also be ablative singular feminine.
परिपालनम् (paripālanam) - protection (of the earth) (protection, governing, care, preservation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of paripālana
paripālana - protection, preservation, maintenance, governing, defending
Nominal derivative (action noun)
Derived from root pā (to protect) with upasarga pari.
Prefix: pari
Root: pā (class 2)
Note: Can also be nominative singular neuter.
(na) - not, no
(indeclinable)
अपैति (apaiti) - departs, goes away, ceases
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Prefix: apa
Root: i (class 2)
ह्रीः (hrīḥ) - shame, modesty, bashfulness (hrī)
(noun)
Nominative, feminine, singular of hrī
hrī - shame, modesty, bashfulness, embarrassment
Root: hrī (class 3)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Note: Also dative singular.
मनसि (manasi) - in the mind, in the heart (manas)
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
Root: man (class 4)
राज्ये (rājye) - in the kingdom, in the realm
(noun)
Locative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, government
Derived from rājan (king).
अयम् (ayam) - (this one) Bharata (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it (proximate demonstrative pronoun)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
नियोजय (niyojaya) - (you) appoint (him to the kingdom) (appoint, command, employ, engage)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ni-yuj
Causative
Derived from root yuj, with upasarga ni and causative suffix -aya.
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)