Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,125

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-125, verse-26

सोऽहं कथं भविष्यामि स्त्रीसधर्मा महीपतिः ।
स्त्रियः पुमान्भवेद्भर्त्ता य शूरः स महीपतिः ॥२६॥
26. so'haṃ kathaṃ bhaviṣyāmi strīsadharmā mahīpatiḥ .
striyaḥ pumānbhavedbharttā ya śūraḥ sa mahīpatiḥ.
26. saḥ aham katham bhaviṣyāmi strīsadharmā mahīpatiḥ
striyaḥ pumān bhavet bharttā yaḥ śūraḥ saḥ mahīpatiḥ
26. How can I, with a womanly nature, be a king (mahīpati)? A man should be the husband of women; he who is brave (śūra) is truly a king (mahīpati).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that I (who just spoke) (he, that)
  • अहम् (aham) - I
  • कथम् (katham) - how
  • भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I will be, I shall become
  • स्त्रीसधर्मा (strīsadharmā) - having the nature of a woman
  • महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
  • स्त्रियः (striyaḥ) - of women (plural) (of a woman, of women)
  • पुमान् (pumān) - man, male
  • भवेत् (bhavet) - should be (should be, may be)
  • भर्त्ता (bharttā) - husband (husband, supporter, maintainer)
  • यः (yaḥ) - who, which
  • शूरः (śūraḥ) - brave, heroic, warrior
  • सः (saḥ) - he, that
  • महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that I (who just spoke) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
कथम् (katham) - how
(indeclinable)
भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I will be, I shall become
(verb)
1st person , singular, active, future (ḷṛṭ) of bhū
future tense
root bhū (1st class) + iṣyāmi (future 1st PS)
Root: bhū (class 1)
स्त्रीसधर्मा (strīsadharmā) - having the nature of a woman
(adjective)
Nominative, masculine, singular of strīsadharma
strīsadharma - having the nature or characteristic of a woman
compound: strī + sadharma
Compound type : bahuvrihi (strī+sadharma)
  • strī – woman, female
    noun (feminine)
  • sadharma – having the same nature, similar constitution (dharma)
    adjective (masculine)
    sa + dharma
महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, ruler, lord of the earth
compound: mahī + pati
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
  • mahī – earth, land
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
स्त्रियः (striyaḥ) - of women (plural) (of a woman, of women)
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
Note: Genitive plural fits the context 'husband of women'.
पुमान् (pumān) - man, male
(noun)
Nominative, masculine, singular of pums
pums - man, male, human being
भवेत् (bhavet) - should be (should be, may be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
optative mood
root bhū (1st class) + et (optative 3rd PS)
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses a wish, command, or possibility.
भर्त्ता (bharttā) - husband (husband, supporter, maintainer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, supporter, master, maintainer
agent noun
root bhṛ + tṛ
Root: bhṛ (class 3)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which
शूरः (śūraḥ) - brave, heroic, warrior
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, heroic; a hero, warrior (śūra)
Note: Functions as a noun here.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative pronoun to 'yaḥ'.
महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, ruler, lord of the earth
compound: mahī + pati
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
  • mahī – earth, land
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)