मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-101, verse-16
आच्छिन्नयज्ञभागांश्च शुचा संपीडिता भृशम् ।
आराधनाय सवितुः परं यत्नं प्रचक्रमे ॥१६॥
आराधनाय सवितुः परं यत्नं प्रचक्रमे ॥१६॥
16. ācchinnayajñabhāgāṃśca śucā saṃpīḍitā bhṛśam .
ārādhanāya savituḥ paraṃ yatnaṃ pracakrame.
ārādhanāya savituḥ paraṃ yatnaṃ pracakrame.
16.
ācchinnayajñabhāgān ca śucā saṁpīḍitā bhṛśam
ārādhanāya savituḥ param yatnam pracakrame
ārādhanāya savituḥ param yatnam pracakrame
16.
(saḥ brahmā) ca (devān)
ācchinnayajñabhāgān (tathā prajāḥ) śucā
bhṛśam saṁpīḍitāḥ (dṛṣṭvā) savituḥ
ārādhanāya param yatnam pracakrame
ācchinnayajñabhāgān (tathā prajāḥ) śucā
bhṛśam saṁpīḍitāḥ (dṛṣṭvā) savituḥ
ārādhanāya param yatnam pracakrame
16.
And (seeing) those whose Vedic ritual (yajña) shares had been forcibly taken away, and (likewise for those feminine beings) greatly distressed by sorrow, (Brahma) undertook a supreme effort for the worship of Savitṛ.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आच्छिन्नयज्ञभागान् (ācchinnayajñabhāgān) - (referring to gods) whose shares of Vedic rituals have been forcibly taken (whose shares of yajña have been taken away, those with severed shares of sacrifice)
- च (ca) - and (and, also)
- शुचा (śucā) - by sorrow, due to grief
- संपीडिता (saṁpīḍitā) - (feminine beings) greatly distressed (afflicted, distressed, oppressed)
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, excessively, very much
- आराधनाय (ārādhanāya) - for the worship (for the worship, for the appeasement, for the adoration)
- सवितुः (savituḥ) - of Savitṛ (of Savitṛ (the sun god), of the stimulator)
- परम् (param) - supreme, utmost (supreme, excellent, great)
- यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, endeavor
- प्रचक्रमे (pracakrame) - he undertook, he began, he commenced
Words meanings and morphology
आच्छिन्नयज्ञभागान् (ācchinnayajñabhāgān) - (referring to gods) whose shares of Vedic rituals have been forcibly taken (whose shares of yajña have been taken away, those with severed shares of sacrifice)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ācchinnayajñabhāga
ācchinnayajñabhāga - one whose yajña share has been cut off
Bahuvrihi compound, literally 'whose share of yajña is cut off'
Compound type : bahuvrihi (ācchinna+yajñabhāga)
- ācchinna – cut off, severed, taken away
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of root chid (to cut) with prefix ā
Prefix: ā
Root: chid (class 7) - yajñabhāga – share of yajña, portion of sacrifice
noun (masculine)
Tatpurusha compound of yajña (Vedic ritual) and bhāga (share)
Note: Refers to the gods mentioned in previous verses.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शुचा (śucā) - by sorrow, due to grief
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śuc
śuc - sorrow, grief, distress
Feminine noun
Root: śuc (class 1)
Note: Indicates the cause of affliction.
संपीडिता (saṁpīḍitā) - (feminine beings) greatly distressed (afflicted, distressed, oppressed)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṁpīḍita
saṁpīḍita - afflicted, distressed, tormented
Past Passive Participle
Past passive participle of root pīḍ (to oppress) with prefix saṁ
Root: pīḍ (class 10)
Note: Describes the state of implied feminine subjects.
भृशम् (bhṛśam) - greatly, excessively, very much
(indeclinable)
Adverbial form
आराधनाय (ārādhanāya) - for the worship (for the worship, for the appeasement, for the adoration)
(noun)
Dative, neuter, singular of ārādhana
ārādhana - worship, adoration, propitiation
From root rādh (to succeed, accomplish) with prefix ā, suffix -ana
Root: rādh (class 5)
Note: Purpose for the effort.
सवितुः (savituḥ) - of Savitṛ (of Savitṛ (the sun god), of the stimulator)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of savitṛ
savitṛ - stimulator, enlivener, a name of the sun god
Agent noun
From root sū (to impel, generate), suffix -tṛ
Root: sū (class 2)
Note: Owner of the worship.
परम् (param) - supreme, utmost (supreme, excellent, great)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, other
यत्नम् (yatnam) - effort, exertion, endeavor
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor
From root yat (to strive), suffix -na
Root: yat (class 1)
Note: Object of 'pracakrame'.
प्रचक्रमे (pracakrame) - he undertook, he began, he commenced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kram
Perfect Middle
3rd person singular, perfect tense, middle voice
Prefix: pra
Root: kram (class 1)
Note: Main verb.