Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,41

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-41, verse-32

एवं सरस्वती राजन्स्तूयमाना महर्षिणा ।
वेगेनोवाह तं विप्रं विश्वामित्राश्रमं प्रति ।
न्यवेदयत चाभीक्ष्णं विश्वामित्राय तं मुनिम् ॥३२॥
32. evaṁ sarasvatī rājanstūyamānā maharṣiṇā ,
vegenovāha taṁ vipraṁ viśvāmitrāśramaṁ prati ,
nyavedayata cābhīkṣṇaṁ viśvāmitrāya taṁ munim.
32. evam sarasvatī rājan stūyamānā
maharṣiṇā vegena uvāha tam vipram
viśvāmitrāśramam prati nyavedayata
ca abhīkṣṇam viśvāmitrāya tam munim
32. rājan evam maharṣiṇā stūyamānā
sarasvatī tam vipram vegena
viśvāmitrāśramam prati uvāha ca abhīkṣṇam
tam munim viśvāmitrāya nyavedayata
32. O King, thus, Sarasvati, being praised by the great sage, swiftly carried that Brahmin towards Viśvāmitra's hermitage (āśrama). And she repeatedly presented that sage to Viśvāmitra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • सरस्वती (sarasvatī) - the goddess Sarasvati (Sarasvati (the river, or the goddess))
  • राजन् (rājan) - O king
  • स्तूयमाना (stūyamānā) - being praised
  • महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
  • वेगेन (vegena) - swiftly, quickly, by force
  • उवाह (uvāha) - she carried, she bore
  • तम् (tam) - that
  • विप्रम् (vipram) - Brahmin
  • विश्वामित्राश्रमम् (viśvāmitrāśramam) - Viśvāmitra's hermitage (āśrama)
  • प्रति (prati) - towards, to, against
  • न्यवेदयत (nyavedayata) - she announced, she presented, she informed
  • (ca) - and
  • अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - repeatedly, frequently
  • विश्वामित्राय (viśvāmitrāya) - to Viśvāmitra
  • तम् (tam) - that
  • मुनिम् (munim) - sage, ascetic

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
सरस्वती (sarasvatī) - the goddess Sarasvati (Sarasvati (the river, or the goddess))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvati (name of a sacred river and goddess of learning, arts, and music)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
स्तूयमाना (stūyamānā) - being praised
(adjective)
Nominative, feminine, singular of stūyamāna
stūyamāna - being praised, being eulogized
Present Passive Participle
Present Passive Participle of root 'stu' (to praise)
Root: stu (class 2)
Note: Agrees with Sarasvati.
महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
(noun)
Instrumental, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage, eminent seer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
वेगेन (vegena) - swiftly, quickly, by force
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impetuosity
Root: vij (class 6)
उवाह (uvāha) - she carried, she bore
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vah
Root: vah (class 1)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विप्रम् (vipram) - Brahmin
(noun)
Accusative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, sage, inspired one
Root: vip (class 2)
विश्वामित्राश्रमम् (viśvāmitrāśramam) - Viśvāmitra's hermitage (āśrama)
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśvāmitrāśrama
viśvāmitrāśrama - Viśvāmitra's hermitage
Compound type : tatpuruṣa (viśvāmitra+āśrama)
  • viśvāmitra – Viśvāmitra (name of a famous sage)
    proper noun (masculine)
  • āśrama – hermitage (āśrama), retreat, stage of life
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śram (class 1)
प्रति (prati) - towards, to, against
(indeclinable)
न्यवेदयत (nyavedayata) - she announced, she presented, she informed
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of niveday
Causative
Causative formation from root 'vid' (to know), with upasarga 'ni'. Lit. 'to cause to know'.
Prefix: ni
Root: vid (class 6)
(ca) - and
(indeclinable)
अभीक्ष्णम् (abhīkṣṇam) - repeatedly, frequently
(indeclinable)
Prefix: abhi
Root: īkṣ (class 1)
विश्वामित्राय (viśvāmitrāya) - to Viśvāmitra
(proper noun)
Dative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - Viśvāmitra (name of a famous sage)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुनिम् (munim) - sage, ascetic
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, saint
Root: man (class 4)