महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-41, verse-2
केन चास्याभवद्वैरं कारणं किं च तत्प्रभो ।
शंस पृष्टो महाप्राज्ञ न हि तृप्यामि कथ्यताम् ॥२॥
शंस पृष्टो महाप्राज्ञ न हि तृप्यामि कथ्यताम् ॥२॥
2. kena cāsyābhavadvairaṁ kāraṇaṁ kiṁ ca tatprabho ,
śaṁsa pṛṣṭo mahāprājña na hi tṛpyāmi kathyatām.
śaṁsa pṛṣṭo mahāprājña na hi tṛpyāmi kathyatām.
2.
kena ca asya abhavat vairam kāraṇam kim ca tat prabho
śaṃsa pṛṣṭaḥ mahāprājña na hi tṛpyāmi kathyatām
śaṃsa pṛṣṭaḥ mahāprājña na hi tṛpyāmi kathyatām
2.
O Lord, by whom did enmity arise for him, and what was its cause? Please tell me, O greatly wise one, for I am not satisfied; let it be recounted.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- केन (kena) - by whom (by whom, by what)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- अस्य (asya) - of him (of this, of him, of it)
- अभवत् (abhavat) - became, arose (became, occurred, existed)
- वैरम् (vairam) - enmity (enmity, hostility, hatred)
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason (cause, reason, instrument)
- किम् (kim) - what (what, which, why)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- तत् (tat) - that (referring to the cause/enmity) (that, it)
- प्रभो (prabho) - O Lord (O lord, O master)
- शंस (śaṁsa) - tell, recount (tell, declare, praise)
- पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - when asked, having been questioned (asked, questioned)
- महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (O greatly wise one, O very intelligent one)
- न (na) - not (not, no)
- हि (hi) - for (introducing a reason) (indeed, surely, for)
- तृप्यामि (tṛpyāmi) - I am satisfied (I am satisfied, I am content)
- कथ्यताम् (kathyatām) - let it be recounted (let it be told, let it be recounted)
Words meanings and morphology
केन (kena) - by whom (by whom, by what)
(pronoun)
Instrumental, singular of kim
kim - who, what, which
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him (of this, of him, of it)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
अभवत् (abhavat) - became, arose (became, occurred, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
3rd person singular, Imperfect Tense, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
वैरम् (vairam) - enmity (enmity, hostility, hatred)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vaira
vaira - enmity, hostility, hatred
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason (cause, reason, instrument)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
किम् (kim) - what (what, which, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (referring to the cause/enmity) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
प्रभो (prabho) - O Lord (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, sovereign
शंस (śaṁsa) - tell, recount (tell, declare, praise)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śaṃs
Imperative Active
2nd person singular, Imperative Mood, Parasmaipada
Root: śaṃs (class 1)
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - when asked, having been questioned (asked, questioned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned
Past Passive Participle
Derived from root 'prach' (to ask)
Root: prach (class 6)
Note: Refers to the speaker implicitly.
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (O greatly wise one, O very intelligent one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - greatly wise, very intelligent
Compound type : bahuvrīhi (mahā+prājña)
- mahā – great, large
adjective - prājña – wise, intelligent
adjective (masculine)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Used as a vocative noun here.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
हि (hi) - for (introducing a reason) (indeed, surely, for)
(indeclinable)
तृप्यामि (tṛpyāmi) - I am satisfied (I am satisfied, I am content)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of tṛp
Present Active
1st person singular, Present Tense, Parasmaipada
Root: tṛp (class 4)
कथ्यताम् (kathyatām) - let it be recounted (let it be told, let it be recounted)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kath
Imperative Passive
3rd person singular, Imperative Mood, Ātmanepada, passive voice form
Root: kath (class 10)