Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-7, verse-23

पदातिषु रथाश्वेषु वारणेषु च सर्वशः ।
तस्य विद्युदिवाभ्रेषु चरन्केतुरदृश्यत ॥२३॥
23. padātiṣu rathāśveṣu vāraṇeṣu ca sarvaśaḥ ,
tasya vidyudivābhreṣu caranketuradṛśyata.
23. padātiṣu rathāśveṣu vāraṇeṣu ca sarvaśaḥ
tasya vidyut iva abhresu caran ketuḥ adṛśyata
23. sarvaśaḥ padātiṣu rathāśveṣu ca vāraṇeṣu
tasya ketuḥ abhresu vidyut iva caran adṛśyata
23. Everywhere, among the foot soldiers, chariots, horses, and elephants, his banner was seen moving like lightning in the clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पदातिषु (padātiṣu) - among foot soldiers, in the infantry
  • रथाश्वेषु (rathāśveṣu) - among chariots and horses
  • वारणेषु (vāraṇeṣu) - among elephants
  • (ca) - and
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - everywhere, completely, in all respects
  • तस्य (tasya) - (Drona's) (his, of him)
  • विद्युत् (vidyut) - lightning
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अभ्रेसु (abhresu) - in clouds
  • चरन् (caran) - moving, roaming
  • केतुः (ketuḥ) - (Drona's) battle standard (banner, standard, flag; comet)
  • अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared

Words meanings and morphology

पदातिषु (padātiṣu) - among foot soldiers, in the infantry
(noun)
Locative, masculine, plural of padāti
padāti - foot soldier, infantryman
Note: Indicates location.
रथाश्वेषु (rathāśveṣu) - among chariots and horses
(noun)
Locative, masculine, plural of rathāśva
rathāśva - chariots and horses
Compound type : dvandva (ratha+aśva)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
Note: Indicates location.
वारणेषु (vāraṇeṣu) - among elephants
(noun)
Locative, masculine, plural of vāraṇa
vāraṇa - elephant
Note: Indicates location.
(ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - everywhere, completely, in all respects
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all) with the 'śas' suffix.
Note: Adverbial usage.
तस्य (tasya) - (Drona's) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Drona.
विद्युत् (vidyut) - lightning
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyut
vidyut - lightning
Note: Used in simile 'like lightning'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अभ्रेसु (abhresu) - in clouds
(noun)
Locative, neuter, plural of abhra
abhra - cloud
Note: Location for the simile 'lightning in clouds'.
चरन् (caran) - moving, roaming
(participle)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, roaming, going
Present active participle
Nominative singular masculine of present active participle from root 'car' (1st class).
Root: car (class 1)
केतुः (ketuḥ) - (Drona's) battle standard (banner, standard, flag; comet)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ketu
ketu - banner, standard, flag; comet, chief
Note: Subject of 'adṛśyata'.
अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect (past tense) passive
3rd person singular, augment 'a-' from root 'dṛś' (1st class) in passive voice.
Root: dṛś (class 1)