महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-149, verse-9
तथेत्युक्त्वा महाकायः समाहूय घटोत्कचम् ।
जटासुरिर्भैमसेनिं नानाशस्त्रैरवाकिरत् ॥९॥
जटासुरिर्भैमसेनिं नानाशस्त्रैरवाकिरत् ॥९॥
9. tathetyuktvā mahākāyaḥ samāhūya ghaṭotkacam ,
jaṭāsurirbhaimaseniṁ nānāśastrairavākirat.
jaṭāsurirbhaimaseniṁ nānāśastrairavākirat.
9.
tathā iti uktvā mahākāyaḥ samāhūya ghaṭotkacam
| jaṭāsuriḥ bhīmasenim nānāśastraiḥ avākirat
| jaṭāsuriḥ bhīmasenim nānāśastraiḥ avākirat
9.
tathā iti uktvā mahākāyaḥ jaṭāsuriḥ ghaṭotkacam
bhīmasenim samāhūya nānāśastraiḥ avākirat
bhīmasenim samāhūya nānāśastraiḥ avākirat
9.
Saying, "So be it," the large-bodied Jaṭāsura, having summoned Ghatotkacha, the son of Bhīmasena, showered him with various weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - so, thus, so be it
- इति (iti) - thus (quotative particle)
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- महाकायः (mahākāyaḥ) - large-bodied, of great body
- समाहूय (samāhūya) - having summoned, having called
- घटोत्कचम् (ghaṭotkacam) - Ghatotkacha (name of a demon warrior)
- जटासुरिः (jaṭāsuriḥ) - Jaṭāsura (name of a demon)
- भीमसेनिम् (bhīmasenim) - Ghatotkacha, as the son of Bhīmasena (Bhīmasena's son (Ghatotkacha))
- नानाशस्त्रैः (nānāśastraiḥ) - with various weapons
- अवाकिरत् (avākirat) - he showered, he scattered
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - so, thus, so be it
(indeclinable)
इति (iti) - thus (quotative particle)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root 'vac' (to speak) with the suffix '-ktvā'.
Root: vac (class 2)
महाकायः (mahākāyaḥ) - large-bodied, of great body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahākāya
mahākāya - large-bodied, gigantic
Compound type : Bahuvrihi (mahā+kāya)
- mahā – great, large, mighty
adjective - kāya – body, collection
noun (masculine)
समाहूय (samāhūya) - having summoned, having called
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root 'hve' (to call) with prefixes 'sam' and 'ā'.
Prefixes: sam+ā
Root: hve (class 1)
घटोत्कचम् (ghaṭotkacam) - Ghatotkacha (name of a demon warrior)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghatotkacha (son of Bhima and Hidimba)
जटासुरिः (jaṭāsuriḥ) - Jaṭāsura (name of a demon)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jaṭāsura
jaṭāsura - Jaṭāsura (name of a demon)
भीमसेनिम् (bhīmasenim) - Ghatotkacha, as the son of Bhīmasena (Bhīmasena's son (Ghatotkacha))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmaseni
bhīmaseni - son of Bhīmasena
Patronymic derived from Bhīmasena.
नानाशस्त्रैः (nānāśastraiḥ) - with various weapons
(noun)
Instrumental, neuter, plural of nānāśastra
nānāśastra - various weapons
Compound type : Karmadharaya (nānā+śastra)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - śastra – weapon, missile, implement
noun (neuter)
अवाकिरत् (avākirat) - he showered, he scattered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of kṛ
Prefixes: ava+ā
Root: kṛ (class 6)