Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,149

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-149, verse-2

अब्रवीत्तव पुत्रस्तु दुःशासनमिदं वचः ।
एतद्रक्षो रणे तूर्णं दृष्ट्वा कर्णस्य विक्रमम् ॥२॥
2. abravīttava putrastu duḥśāsanamidaṁ vacaḥ ,
etadrakṣo raṇe tūrṇaṁ dṛṣṭvā karṇasya vikramam.
2. abravīt tava putraḥ tu duḥśāsanam idam vacaḥ
etat rakṣaḥ raṇe tūrṇam dṛṣṭvā karṇasya vikramam
2. tava putraḥ tu duḥśāsanam idam vacaḥ abravīt: "raṇe karṇasya vikramam tūrṇam dṛṣṭvā etat rakṣaḥ.
.
.
"
2. Your son (Duryodhana), however, spoke these words to Duhshasana: 'This Rākṣasa, having swiftly witnessed Karna's prowess (vikrama) in battle...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
  • तव (tava) - your, of you
  • पुत्रः (putraḥ) - Duryodhana (son)
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • दुःशासनम् (duḥśāsanam) - to Duhshasana
  • इदम् (idam) - this
  • वचः (vacaḥ) - word, speech, utterance
  • एतत् (etat) - this
  • रक्षः (rakṣaḥ) - Ghatotkacha (Rākṣasa, demon)
  • रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
  • तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly, quickly, rapidly
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
  • विक्रमम् (vikramam) - valor, prowess, might

Words meanings and morphology

अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bru
Root: bru (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रः (putraḥ) - Duryodhana (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
दुःशासनम् (duḥśāsanam) - to Duhshasana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duhshasana (proper name)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: modifying vacaḥ
वचः (vacaḥ) - word, speech, utterance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: referring to the Rākṣasa
रक्षः (rakṣaḥ) - Ghatotkacha (Rākṣasa, demon)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - demon, Rākṣasa
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, fight, war
तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly, quickly, rapidly
(indeclinable)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with -tvā suffix.
Root: dṛś (class 1)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name)
विक्रमम् (vikramam) - valor, prowess, might
(noun)
Accusative, masculine, singular of vikrama
vikrama - prowess, valor, strength