महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-149, verse-3
अभियाति द्रुतं कर्णं तद्वारय महारथम् ।
वृतः सैन्येन महता याहि यत्र महाबलः ॥३॥
वृतः सैन्येन महता याहि यत्र महाबलः ॥३॥
3. abhiyāti drutaṁ karṇaṁ tadvāraya mahāratham ,
vṛtaḥ sainyena mahatā yāhi yatra mahābalaḥ.
vṛtaḥ sainyena mahatā yāhi yatra mahābalaḥ.
3.
abhiyāti drutam karṇam tat vāraya mahāratham
vṛtaḥ sainyena mahatā yāhi yatra mahābalaḥ
vṛtaḥ sainyena mahatā yāhi yatra mahābalaḥ
3.
etat rakṣaḥ drutam karṇam abhiyāti.
tat mahāratham vāraya.
mahatā sainyena vṛtaḥ,
yatra mahābalaḥ,
yāhi.
tat mahāratham vāraya.
mahatā sainyena vṛtaḥ,
yatra mahābalaḥ,
yāhi.
3.
...is now rushing at Karna. Stop that great warrior (mahāratha)! Go, surrounded by a large army, to where that mighty one (mahābala) is!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभियाति (abhiyāti) - is approaching, assailing, attacking
- द्रुतम् (drutam) - swiftly, quickly
- कर्णम् (karṇam) - Karna
- तत् (tat) - Ghatotkacha (him, that (one))
- वारय (vāraya) - stop, hinder, check
- महारथम् (mahāratham) - Ghatotkacha, who is a great warrior (the great warrior, a great charioteer)
- वृतः (vṛtaḥ) - Duhshasana, surrounded by (surrounded by, covered with)
- सैन्येन (sainyena) - by the army, with the army
- महता (mahatā) - great, large
- याहि (yāhi) - go! proceed!
- यत्र (yatra) - where, in which place
- महाबलः (mahābalaḥ) - Ghatotkacha, the very powerful one (of great strength, very powerful)
Words meanings and morphology
अभियाति (abhiyāti) - is approaching, assailing, attacking
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of abhiyā
Prefix: abhi
Root: yā (class 2)
द्रुतम् (drutam) - swiftly, quickly
(indeclinable)
कर्णम् (karṇam) - Karna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name)
तत् (tat) - Ghatotkacha (him, that (one))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him
Note: referring to the Rākṣasa / mahāratha
वारय (vāraya) - stop, hinder, check
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vāray
Root: vṛ (class 10)
महारथम् (mahāratham) - Ghatotkacha, who is a great warrior (the great warrior, a great charioteer)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, warrior of great might
Compound type : karmadhāraya (mahat+ratha)
- mahat – great, mighty
adjective (neuter) - ratha – chariot, warrior
noun (masculine)
वृतः (vṛtaḥ) - Duhshasana, surrounded by (surrounded by, covered with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, chosen, covered
Past Passive Participle
Formed from √vṛ (class 9) + kta pratyaya.
Root: vṛ (class 9)
Note: agreeing with implied Duhshasana
सैन्येन (sainyena) - by the army, with the army
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sainya
sainya - army, host
महता (mahatā) - great, large
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Note: agreeing with sainyena
याहि (yāhi) - go! proceed!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
Root: yā (class 2)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - Ghatotkacha, the very powerful one (of great strength, very powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - one who has great strength, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bala)
- mahat – great, mighty
adjective (neuter) - bala – strength, power
noun (neuter)
Note: implied subject, referring to Ghatotkacha