महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-14, verse-26
तथा भीमगदावेगैस्ताड्यमानो महाबलः ।
धैर्यान्मद्राधिपस्तस्थौ वज्रैर्गिरिरिवाहतः ॥२६॥
धैर्यान्मद्राधिपस्तस्थौ वज्रैर्गिरिरिवाहतः ॥२६॥
26. tathā bhīmagadāvegaistāḍyamāno mahābalaḥ ,
dhairyānmadrādhipastasthau vajrairgiririvāhataḥ.
dhairyānmadrādhipastasthau vajrairgiririvāhataḥ.
26.
tathā bhīmagadāvegaiḥ tāḍyamānaḥ mahābalaḥ dhairyāt
madrādhipaḥ tasthau vajraiḥ giriḥ iva āhataḥ
madrādhipaḥ tasthau vajraiḥ giriḥ iva āhataḥ
26.
tathā bhīmagadāvegaiḥ tāḍyamānaḥ mahābalaḥ
madrādhipaḥ dhairyāt vajraiḥ āhataḥ giriḥ iva tasthau
madrādhipaḥ dhairyāt vajraiḥ āhataḥ giriḥ iva tasthau
26.
In the same way, though being struck by the powerful blows of Bhima's mace, the mighty (mahābala) king of Madra (madra-adhipa) stood firm due to his courage, just like a mountain (giri) struck by thunderbolts (vajraiḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, in the same way, so
- भीमगदावेगैः (bhīmagadāvegaiḥ) - by the powerful blows of Bhima's mace
- ताड्यमानः (tāḍyamānaḥ) - being struck, being beaten
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, great-powered, very strong
- धैर्यात् (dhairyāt) - from courage, due to firmness
- मद्राधिपः (madrādhipaḥ) - Shalya, the king of Madra (lord of Madra, king of Madra)
- तस्थौ (tasthau) - remained firm, stood his ground (stood, remained, abode, endured)
- वज्रैः (vajraiḥ) - by thunderbolts
- गिरिः (giriḥ) - mountain, hill
- इव (iva) - like, as, as it were
- आहतः (āhataḥ) - struck, hit
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, in the same way, so
(indeclinable)
derived from pronominal stem tad with suffix -thā
भीमगदावेगैः (bhīmagadāvegaiḥ) - by the powerful blows of Bhima's mace
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhīmagadāvega
bhīmagadāvega - the force/impact of Bhima's mace
compound
Compound type : tatpuruṣa (bhīma+gadā+vega)
- bhīma – Bhima (name of a Pandava hero)
proper noun (masculine)
Root: bhī (class 3) - gadā – mace, club
noun (feminine) - vega – force, impulse, speed, momentum
noun (masculine)
from root vij (to move rapidly)
Root: vij (class 6)
ताड्यमानः (tāḍyamānaḥ) - being struck, being beaten
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tāḍyamāna
tāḍyamāna - being struck, being beaten, being tormented
Present Passive Participle
from causal of root taḍ (to strike) + yam (passive) + śānac
Root: taḍ (class 10)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, great-powered, very strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
compound of mahā and bala
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bala – strength, power, might
noun (neuter)
धैर्यात् (dhairyāt) - from courage, due to firmness
(noun)
Ablative, neuter, singular of dhairya
dhairya - courage, firmness, steadfastness, patience
derived from dhīra (firm, steady)
मद्राधिपः (madrādhipaḥ) - Shalya, the king of Madra (lord of Madra, king of Madra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madrādhipa
madrādhipa - ruler of Madra, king of Madra
compound of madra and adhipa
Compound type : tatpuruṣa (madra+adhipa)
- madra – name of a country/people
proper noun (neuter) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
from adhi + pā (to protect, govern)
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
तस्थौ (tasthau) - remained firm, stood his ground (stood, remained, abode, endured)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sthā
Perfect tense
reduplicated perfect, 3rd singular active
Root: sthā (class 1)
वज्रैः (vajraiḥ) - by thunderbolts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vajra
vajra - thunderbolt (Indra's weapon), diamond
गिरिः (giriḥ) - mountain, hill
(noun)
Nominative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
आहतः (āhataḥ) - struck, hit
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āhata
āhata - struck, hit, beaten
Past Passive Participle
ā-han + kta
Prefix: ā
Root: han (class 2)