महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-14, verse-19
गदा क्षिप्ता तु समरे मद्रराजेन भारत ।
व्योम संदीपयाना सा ससृजे पावकं बहु ॥१९॥
व्योम संदीपयाना सा ससृजे पावकं बहु ॥१९॥
19. gadā kṣiptā tu samare madrarājena bhārata ,
vyoma saṁdīpayānā sā sasṛje pāvakaṁ bahu.
vyoma saṁdīpayānā sā sasṛje pāvakaṁ bahu.
19.
gadā kṣiptā tu samare madrarājena bhārata
vyoma saṃdīpayānā sā sasṛje pāvakaṃ bahu
vyoma saṃdīpayānā sā sasṛje pāvakaṃ bahu
19.
bhārata madrarājena samare kṣiptā sā gadā
tu vyoma saṃdīpayānā bahu pāvakaṃ sasṛje
tu vyoma saṃdīpayānā bahu pāvakaṃ sasṛje
19.
O Bhārata, the mace, thrown in battle by the king of Madras, illuminated the sky and emitted abundant fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गदा (gadā) - mace, club
- क्षिप्ता (kṣiptā) - thrown, hurled
- तु (tu) - but, indeed, however
- समरे (samare) - in battle, in conflict
- मद्रराजेन (madrarājena) - by the king of Madras
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address)
- व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, space
- संदीपयाना (saṁdīpayānā) - illuminating, igniting, causing to shine
- सा (sā) - referring to the mace (gadā) (she, that (feminine singular))
- ससृजे (sasṛje) - created, emitted, produced
- पावकं (pāvakaṁ) - fire (fire; pure, purifying)
- बहु (bahu) - much, many, abundant
Words meanings and morphology
गदा (gadā) - mace, club
(noun)
Nominative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
क्षिप्ता (kṣiptā) - thrown, hurled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṣipta
kṣipta - thrown, hurled, cast
Past Passive Participle
From √kṣip (to throw)
Root: kṣip (class 6)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
मद्रराजेन (madrarājena) - by the king of Madras
(noun)
Instrumental, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of Madras (a country/people)
Compound type : tatpuruṣa (madra+rāja)
- madra – name of a country/people; a inhabitant of Madra
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; related to Bharata; India
Derived from Bharata
व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, space
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, heaven, space
संदीपयाना (saṁdīpayānā) - illuminating, igniting, causing to shine
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃdīpayamāna
saṁdīpayamāna - illuminating, igniting, causing to shine brightly
Present Active Participle (Ātmanepada)
From the causative stem dīpaya- of √dīp (to shine) with prefix saṃ-
Prefix: sam
Root: dīp (class 4)
सा (sā) - referring to the mace (gadā) (she, that (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
ससृजे (sasṛje) - created, emitted, produced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of √sṛj
Perfect 3rd singular Ātmanepada
Root: sṛj (class 6)
पावकं (pāvakaṁ) - fire (fire; pure, purifying)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire; purifying; pure; Agni (god of fire)
From √pū (to purify)
Root: pū (class 1)
बहु (bahu) - much, many, abundant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant, numerous
Note: Agrees with pāvakaṃ which is masculine. But bahu can also be neuter.