Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,74

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-74, verse-9

संस्मृत्य मन्त्रितं पूर्वं निग्रहे भीमकर्मणः ।
निश्चयं मनसा कृत्वा निग्रहीतुं प्रचक्रमुः ॥९॥
9. saṁsmṛtya mantritaṁ pūrvaṁ nigrahe bhīmakarmaṇaḥ ,
niścayaṁ manasā kṛtvā nigrahītuṁ pracakramuḥ.
9. saṃsmṛtya mantritaṃ pūrvaṃ nigrahe bhīmakarmaṇaḥ
niścayaṃ manasā kṛtvā nigrahītuṃ pracakramuḥ
9. pūrvaṃ bhīmakarmaṇaḥ nigrahe mantritaṃ saṃsmṛtya
manasā niścayaṃ kṛtvā nigrahītuṃ pracakramuḥ
9. Remembering the past counsel regarding the subduing of Bhima of fierce deeds, and having made a firm resolution in their minds, they began to restrain him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संस्मृत्य (saṁsmṛtya) - having remembered well, having recalled
  • मन्त्रितं (mantritaṁ) - counsel, advice, what was discussed
  • पूर्वं (pūrvaṁ) - previously, formerly, before
  • निग्रहे (nigrahe) - in restraining, in subduing, in checking
  • भीमकर्मणः (bhīmakarmaṇaḥ) - of Bhima, known for his fierce deeds (of Bhima (the fearsome one), of the one with fierce deeds)
  • निश्चयं (niścayaṁ) - decision, resolution, certainty
  • मनसा (manasā) - by mind, with the mind, in mind
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
  • निग्रहीतुं (nigrahītuṁ) - to restrain, to subdue
  • प्रचक्रमुः (pracakramuḥ) - they began, they undertook

Words meanings and morphology

संस्मृत्य (saṁsmṛtya) - having remembered well, having recalled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root smṛ (to remember) with prefix sam
Prefix: sam
Root: smṛ (class 1)
मन्त्रितं (mantritaṁ) - counsel, advice, what was discussed
(noun)
Accusative, neuter, singular of mantrita
mantrita - counsel, advice, discussed, deliberated
Past Passive Participle (used as noun)
From root mantr (to counsel, advise)
Root: mantr (class 10)
पूर्वं (pūrvaṁ) - previously, formerly, before
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb modifying mantritaṃ.
निग्रहे (nigrahe) - in restraining, in subduing, in checking
(noun)
Locative, masculine, singular of nigraha
nigraha - restraint, subduing, punishment
From root grah (to seize) with prefix ni
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
भीमकर्मणः (bhīmakarmaṇaḥ) - of Bhima, known for his fierce deeds (of Bhima (the fearsome one), of the one with fierce deeds)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīmakarman
bhīmakarman - one whose deeds are terrible/fearsome; an epithet of Bhima
Compound type : bahuvrihi (bhīma+karman)
  • bhīma – fearsome, terrible; a name of Bhima
    proper noun (masculine)
  • karman – action, deed, work (karma)
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies nigrahe as 'restraint of Bhima'.
निश्चयं (niścayaṁ) - decision, resolution, certainty
(noun)
Accusative, masculine, singular of niścaya
niścaya - decision, resolution, certainty, conclusion
From root ci (to gather) with prefix niś (nis)
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
Note: Object of kṛtvā.
मनसा (manasā) - by mind, with the mind, in mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
निग्रहीतुं (nigrahītuṁ) - to restrain, to subdue
(indeclinable)
Infinitive
From root grah (to seize) with prefix ni
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
Note: Expresses purpose for pracakramuḥ.
प्रचक्रमुः (pracakramuḥ) - they began, they undertook
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pracakramuḥ
Perfect, 3rd person plural
From root kram (to step, go) with prefix pra
Prefix: pra
Root: kram (class 1)