Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,74

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-74, verse-29

भीष्मोऽपि समरे राजन्पाण्डवानामनीकिनीम् ।
कालयामास बलवान्पालः पशुगणानिव ॥२९॥
29. bhīṣmo'pi samare rājanpāṇḍavānāmanīkinīm ,
kālayāmāsa balavānpālaḥ paśugaṇāniva.
29. bhīṣmaḥ api samare rājan pāṇḍavānām anīkinīm
kālayāmāsa balavān pālaḥ paśugaṇān iva
29. rājan balavān bhīṣmaḥ api samare pāṇḍavānām
anīkinīm pālaḥ paśugaṇān iva kālayāmāsa
29. O King, the powerful Bhishma also drove away the Pandavas' army in battle, just as a herdsman drives herds of animals.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The grand patriarch of the Kuru dynasty, fighting for the Kauravas. (Bhishma)
  • अपि (api) - also, even
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • राजन् (rājan) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (spoken by Sañjaya). (O King)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
  • अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
  • कालयामास (kālayāmāsa) - he drove away, he harassed
  • बलवान् (balavān) - Modifies 'Bhishma'. (powerful, strong)
  • पालः (pālaḥ) - herdsman, protector
  • पशुगणान् (paśugaṇān) - herds of animals
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The grand patriarch of the Kuru dynasty, fighting for the Kauravas. (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper noun), terrible, formidable
Root: bhī (class 3)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Root: mṛ (class 1)
राजन् (rājan) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (spoken by Sañjaya). (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pandu, Pandava
अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of anīkinī
anīkinī - army, host, troop
Note: Object of 'kālayāmāsa'.
कालयामास (kālayāmāsa) - he drove away, he harassed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √kal
Perfect Active (causative)
3rd person singular, Perfect active, causative form from root 'kal'.
Root: kal (class 10)
बलवान् (balavān) - Modifies 'Bhishma'. (powerful, strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - powerful, strong, mighty
Possessive suffix '-vat'.
पालः (pālaḥ) - herdsman, protector
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāla
pāla - protector, guardian, herdsman, cowherd
From root 'pā' (to protect, tend).
Root: pā (class 2)
पशुगणान् (paśugaṇān) - herds of animals
(noun)
Accusative, masculine, plural of paśugaṇa
paśugaṇa - herd of cattle, flock of animals
Compound type : tatpurusha (paśu+gaṇa)
  • paśu – animal, beast, cattle
    noun (masculine)
  • gaṇa – group, multitude, troop, herd
    noun (masculine)
    Root: gaṇ (class 10)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)