महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-74, verse-29
भीष्मोऽपि समरे राजन्पाण्डवानामनीकिनीम् ।
कालयामास बलवान्पालः पशुगणानिव ॥२९॥
कालयामास बलवान्पालः पशुगणानिव ॥२९॥
29. bhīṣmo'pi samare rājanpāṇḍavānāmanīkinīm ,
kālayāmāsa balavānpālaḥ paśugaṇāniva.
kālayāmāsa balavānpālaḥ paśugaṇāniva.
29.
bhīṣmaḥ api samare rājan pāṇḍavānām anīkinīm
kālayāmāsa balavān pālaḥ paśugaṇān iva
kālayāmāsa balavān pālaḥ paśugaṇān iva
29.
rājan balavān bhīṣmaḥ api samare pāṇḍavānām
anīkinīm pālaḥ paśugaṇān iva kālayāmāsa
anīkinīm pālaḥ paśugaṇān iva kālayāmāsa
29.
O King, the powerful Bhishma also drove away the Pandavas' army in battle, just as a herdsman drives herds of animals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The grand patriarch of the Kuru dynasty, fighting for the Kauravas. (Bhishma)
- अपि (api) - also, even
- समरे (samare) - in battle, in war
- राजन् (rājan) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (spoken by Sañjaya). (O King)
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
- अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
- कालयामास (kālayāmāsa) - he drove away, he harassed
- बलवान् (balavān) - Modifies 'Bhishma'. (powerful, strong)
- पालः (pālaḥ) - herdsman, protector
- पशुगणान् (paśugaṇān) - herds of animals
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The grand patriarch of the Kuru dynasty, fighting for the Kauravas. (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper noun), terrible, formidable
Root: bhī (class 3)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Root: mṛ (class 1)
राजन् (rājan) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (spoken by Sañjaya). (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pandu, Pandava
अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of anīkinī
anīkinī - army, host, troop
Note: Object of 'kālayāmāsa'.
कालयामास (kālayāmāsa) - he drove away, he harassed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √kal
Perfect Active (causative)
3rd person singular, Perfect active, causative form from root 'kal'.
Root: kal (class 10)
बलवान् (balavān) - Modifies 'Bhishma'. (powerful, strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - powerful, strong, mighty
Possessive suffix '-vat'.
पालः (pālaḥ) - herdsman, protector
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāla
pāla - protector, guardian, herdsman, cowherd
From root 'pā' (to protect, tend).
Root: pā (class 2)
पशुगणान् (paśugaṇān) - herds of animals
(noun)
Accusative, masculine, plural of paśugaṇa
paśugaṇa - herd of cattle, flock of animals
Compound type : tatpurusha (paśu+gaṇa)
- paśu – animal, beast, cattle
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, troop, herd
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)