Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,74

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-74, verse-31

उत्तस्थुः समरे तत्र कबन्धानि समन्ततः ।
कुरूणां चापि सैन्येषु पाण्डवानां च भारत ॥३१॥
31. uttasthuḥ samare tatra kabandhāni samantataḥ ,
kurūṇāṁ cāpi sainyeṣu pāṇḍavānāṁ ca bhārata.
31. uttasthuḥ samare tatra kabandhāni samantataḥ
kurūṇām ca api sainyeṣu pāṇḍavānām ca bhārata
31. bhārata tatra samare kabandhāni samantataḥ
kurūṇām sainyeṣu ca pāṇḍavānām ca api uttasthuḥ
31. O Bhārata, in that battle, headless trunks rose up all around, both in the armies of the Kurus and in those of the Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्तस्थुः (uttasthuḥ) - rose up, stood up, emerged
  • समरे (samare) - in battle, in war, on the battlefield
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • कबन्धानि (kabandhāni) - headless trunks, bodies without heads
  • समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides
  • कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus, belonging to the Kurus
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • सैन्येषु (sainyeṣu) - in the armies, among the troops
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas, belonging to the Pāṇḍavas
  • (ca) - and, also
  • भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (the blind king, to whom Sañjaya narrates) (O Bhārata, O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

उत्तस्थुः (uttasthuḥ) - rose up, stood up, emerged
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of utthā
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
समरे (samare) - in battle, in war, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
कबन्धानि (kabandhāni) - headless trunks, bodies without heads
(noun)
Nominative, neuter, plural of kabandha
kabandha - a headless trunk, a body without a head
Note: Can also be accusative plural depending on context, but here it's the subject of 'rose up'.
समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides
(indeclinable)
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus, belonging to the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (a powerful ancient Indian clan and kingdom)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
सैन्येषु (sainyeṣu) - in the armies, among the troops
(noun)
Locative, neuter, plural of sainya
sainya - army, troops, military force
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas, belonging to the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, specifically the five Pāṇḍava brothers
(ca) - and, also
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (the blind king, to whom Sañjaya narrates) (O Bhārata, O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a scion of the Bharata race