महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-71, verse-6
शिरोऽभूद्द्रुपदस्तस्य पाण्डवश्च धनंजयः ।
चक्षुषी सहदेवश्च नकुलश्च महारथः ।
तुण्डमासीन्महाराज भीमसेनो महाबलः ॥६॥
चक्षुषी सहदेवश्च नकुलश्च महारथः ।
तुण्डमासीन्महाराज भीमसेनो महाबलः ॥६॥
6. śiro'bhūddrupadastasya pāṇḍavaśca dhanaṁjayaḥ ,
cakṣuṣī sahadevaśca nakulaśca mahārathaḥ ,
tuṇḍamāsīnmahārāja bhīmaseno mahābalaḥ.
cakṣuṣī sahadevaśca nakulaśca mahārathaḥ ,
tuṇḍamāsīnmahārāja bhīmaseno mahābalaḥ.
6.
śiraḥ abhūt drupadaḥ tasya pāṇḍavaḥ
ca dhanaṃjayaḥ cakṣuṣī sahadevaḥ
ca nakulaḥ ca mahārathaḥ tuṇḍam
āsīt mahārāja bhīmasenaḥ mahābalaḥ
ca dhanaṃjayaḥ cakṣuṣī sahadevaḥ
ca nakulaḥ ca mahārathaḥ tuṇḍam
āsīt mahārāja bhīmasenaḥ mahābalaḥ
6.
mahārāja tasya śiraḥ drupadaḥ ca
pāṇḍavaḥ dhanaṃjayaḥ abhūt cakṣuṣī
sahadevaḥ ca mahārathaḥ nakulaḥ
ca tuṇḍam mahābalaḥ bhīmasenaḥ āsīt
pāṇḍavaḥ dhanaṃjayaḥ abhūt cakṣuṣī
sahadevaḥ ca mahārathaḥ nakulaḥ
ca tuṇḍam mahābalaḥ bhīmasenaḥ āsīt
6.
O great king, Drupada and the Pandava Dhanañjaya (Arjuna) formed its head. Sahadeva and the great warrior (mahāratha) Nakula were its two eyes. Bhimasena, the mighty one, became its snout.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिरः (śiraḥ) - the head (of the formation) (head)
- अभूत् (abhūt) - was, became
- द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (King of Pañchāla) (Drupada)
- तस्य (tasya) - its (referring to the formation) (his, its, of that)
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pandava (referring to Arjuna) (a descendant of Pandu, a Pandava)
- च (ca) - and (and, also)
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanañjaya (Arjuna) (Dhanañjaya (Arjuna, 'conqueror of wealth'))
- चक्षुषी (cakṣuṣī) - its two eyes (of the formation) (two eyes)
- सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (the youngest Pandava) (Sahadeva)
- च (ca) - and (and, also)
- नकुलः (nakulaḥ) - Nakula (one of the Pandavas) (Nakula)
- च (ca) - and (and, also)
- महारथः (mahārathaḥ) - the great warrior (qualifying Nakula) (great warrior)
- तुण्डम् (tuṇḍam) - the snout (of the formation) (snout, mouth, beak)
- आसीत् (āsīt) - was, became (was, existed)
- महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhritarashtra) (O great king)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (the second Pandava) (Bhimasena)
- महाबलः (mahābalaḥ) - the mighty one (qualifying Bhimasena) (mighty, very strong)
Words meanings and morphology
शिरः (śiraḥ) - the head (of the formation) (head)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
अभूत् (abhūt) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of bhū
Aorist Tense
a- (augment) + bhū (root) + -t (3rd singular aorist ending)
Root: bhū (class 1)
Note: Serves as the copula for Drupada and Dhanañjaya.
द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (King of Pañchāla) (Drupada)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (proper name, 'wood-footed', 'swift-footed')
Note: One of the components of the head.
तस्य (tasya) - its (referring to the formation) (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the `vyūham` (formation).
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pandava (referring to Arjuna) (a descendant of Pandu, a Pandava)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu; relating to Pandu
Derived from Paṇḍu (name of king) + -a (patronymic suffix)
Note: Qualifies Dhanañjaya.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects Drupada and Dhanañjaya.
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanañjaya (Arjuna) (Dhanañjaya (Arjuna, 'conqueror of wealth'))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - Dhanañjaya (proper name, Arjuna, 'conqueror of wealth')
Compound type : upapada tatpurusha (dhana+ṃ-jaya)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter) - jaya – victory, conquest; victorious, conquering
noun (masculine)
agent noun
Derived from root ji- (to conquer) + -a suffix
Root: ji (class 1)
Note: Arjuna, one of the Pandavas.
चक्षुषी (cakṣuṣī) - its two eyes (of the formation) (two eyes)
(noun)
Nominative, neuter, dual of cakṣus
cakṣus - eye, sight
Note: Refers to Sahadeva and Nakula.
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (the youngest Pandava) (Sahadeva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (proper name, 'with the gods', 'having gods')
Compound type : bahuvrihi (saha+deva)
- saha – with, together with
indeclinable - deva – god, deity
noun (masculine)
Note: One of the eyes of the formation.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects Sahadeva and Nakula.
नकुलः (nakulaḥ) - Nakula (one of the Pandavas) (Nakula)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (proper name, 'mongoose')
Note: One of the eyes of the formation.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects Sahadeva and Nakula, or rather continues the list of those forming the eyes.
महारथः (mahārathaḥ) - the great warrior (qualifying Nakula) (great warrior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior; a warrior capable of fighting 10,000 archers simultaneously
Compound type : bahuvrihi (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot; warrior (who rides a chariot)
noun (masculine)
Note: Qualifies Nakula.
तुण्डम् (tuṇḍam) - the snout (of the formation) (snout, mouth, beak)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tuṇḍa
tuṇḍa - snout, beak, mouth
Note: Refers to Bhimasena.
आसीत् (āsīt) - was, became (was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Tense
a- (augment) + as (root) + -īt (3rd singular imperfect ending)
Root: as (class 2)
Note: Serves as the copula for Bhimasena.
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhritarashtra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karma-dhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Note: Addressed to Dhritarashtra by Sanjaya.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (the second Pandava) (Bhimasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (proper name, 'having a terrible army')
Compound type : bahuvrihi (bhīma+senā)
- bhīma – terrible, formidable
adjective
Root: bhī (class 3) - senā – army, host
noun (feminine)
Note: The snout of the formation.
महाबलः (mahābalaḥ) - the mighty one (qualifying Bhimasena) (mighty, very strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - mighty, very strong; great strength
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies Bhimasena.