Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,71

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-71, verse-34

अभिद्येतां ततो व्यूहौ तस्मिन्वीरवरक्षये ।
आसीद्व्यतिकरो घोरस्तव तेषां च भारत ॥३४॥
34. abhidyetāṁ tato vyūhau tasminvīravarakṣaye ,
āsīdvyatikaro ghorastava teṣāṁ ca bhārata.
34. abhidyetām tataḥ vyūhau tasmin vīravarakṣaye
āsīt vyatikaraḥ ghoraḥ tava teṣām ca bhārata
34. tataḥ bhārata,
tasmin vīravarakṣaye vyūhau abhidyetām; tava ca teṣām ghoraḥ vyatikaraḥ āsīt
34. Then, O Bharata, amidst that destruction of excellent heroes, the two battle formations were broken, and a terrible, fierce conflict ensued between your forces and theirs.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिद्येताम् (abhidyetām) - they two were broken, were pierced
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • व्यूहौ (vyūhau) - the two arrays, battle formations
  • तस्मिन् (tasmin) - in that
  • वीरवरक्षये (vīravarakṣaye) - in the destruction of excellent heroes
  • आसीत् (āsīt) - there was, existed
  • व्यतिकरः (vyatikaraḥ) - a mixing, a mingling, a fierce conflict
  • घोरः (ghoraḥ) - terrible, fierce, dreadful
  • तव (tava) - of your forces/men (of yours, your)
  • तेषाम् (teṣām) - of their (the Pandavas') forces/men (of theirs, their)
  • (ca) - and
  • भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

अभिद्येताम् (abhidyetām) - they two were broken, were pierced
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of bhid
Prefix: abhi
Root: bhid (class 7)
Note: Root 'bhid' with prefix 'abhi'.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
व्यूहौ (vyūhau) - the two arrays, battle formations
(noun)
Nominative, masculine, dual of vyūha
vyūha - array, formation (military), arrangement
Prefixes: vi+ūh
Root: ūh (class 1)
Note: Subject of 'abhidyetām'.
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'vīravarakṣaye'.
वीरवरक्षये (vīravarakṣaye) - in the destruction of excellent heroes
(noun)
Locative, masculine, singular of vīravarakṣaya
vīravarakṣaya - destruction of excellent heroes
Tatpurusha compound: 'vīravara' (excellent hero) + 'kṣaya' (destruction).
Compound type : tatpurusha (vīravara+kṣaya)
  • vīravara – excellent hero, chief warrior
    noun (masculine)
    Karmadhāraya compound: 'vīra' (hero) + 'vara' (best, excellent).
  • kṣaya – destruction, decay, end
    noun (masculine)
    verbal noun
    Derived from root 'kṣi' (to destroy, perish) with suffix 'ac'.
    Root: kṣi (class 1)
Note: Indicates the location/context of the breaking of formations.
आसीत् (āsīt) - there was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
व्यतिकरः (vyatikaraḥ) - a mixing, a mingling, a fierce conflict
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyatikara
vyatikara - mixing, mingling, confusion, conflict
Derived from root 'kṛ' (to do) with prefixes 'vi' and 'ati'.
Prefixes: vi+ati
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'āsīt'.
घोरः (ghoraḥ) - terrible, fierce, dreadful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, frightful
Note: Agrees with 'vyatikaraḥ'.
तव (tava) - of your forces/men (of yours, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Refers to Dhritarashtra's forces.
तेषाम् (teṣām) - of their (the Pandavas') forces/men (of theirs, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the opposing (Pandava) forces.
(ca) - and
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to India/Bharata
Taddhita derivation from 'bharata'.
Note: A form of address to Dhritarashtra.