महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-71, verse-12
एवमेतन्महाव्यूहं व्यूह्य भारत पाण्डवाः ।
सूर्योदये महाराज पुनर्युद्धाय दंशिताः ॥१२॥
सूर्योदये महाराज पुनर्युद्धाय दंशिताः ॥१२॥
12. evametanmahāvyūhaṁ vyūhya bhārata pāṇḍavāḥ ,
sūryodaye mahārāja punaryuddhāya daṁśitāḥ.
sūryodaye mahārāja punaryuddhāya daṁśitāḥ.
12.
evam etad mahāvyūham vyūhya bhārata pāṇḍavāḥ
sūryodaye mahārāja punar yuddhāya daṃśitāḥ
sūryodaye mahārāja punar yuddhāya daṃśitāḥ
12.
bhārata mahārāja pāṇḍavāḥ etad mahāvyūham
evam vyūhya sūryodaye punar yuddhāya daṃśitāḥ
evam vyūhya sūryodaye punar yuddhāya daṃśitāḥ
12.
O descendant of Bharata, O great king, the Pāṇḍavas, having arrayed this great formation (vyūha) in this manner, were eager for battle again at sunrise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- एतद् (etad) - this
- महाव्यूहम् (mahāvyūham) - great formation, large array
- व्यूह्य (vyūhya) - having arrayed, having formed
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
- सूर्योदये (sūryodaye) - at sunrise
- महाराज (mahārāja) - O great king
- पुनर् (punar) - again, anew
- युद्धाय (yuddhāya) - for battle, for war
- दंशिताः (daṁśitāḥ) - armored, equipped, eager
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
एतद् (etad) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
महाव्यूहम् (mahāvyūham) - great formation, large array
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāvyūha
mahāvyūha - great formation, large array
Compound type : karmadhāraya (mahā+vyūha)
- mahā – great, large
adjective
feminine form of mahat - vyūha – array, formation, disposition (of troops)
noun (masculine)
Derived from vi-ūh (to arrange, dispose)
Prefix: vi
Root: ūh
व्यूह्य (vyūhya) - having arrayed, having formed
(indeclinable)
absolutive
from vi-ūh (to arrange, dispose)
Prefix: vi
Root: ūh
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
सूर्योदये (sūryodaye) - at sunrise
(noun)
Locative, masculine, singular of sūryodaya
sūryodaya - sunrise, dawn
Compound type : tatpuruṣa (sūrya+udaya)
- sūrya – sun
noun (masculine) - udaya – rising, appearance
noun (masculine)
from ud-i (to rise)
Prefix: ud
Root: i
महाराज (mahārāja) - O great king
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective
feminine form of mahat - rājan – king, ruler
noun (masculine)
पुनर् (punar) - again, anew
(indeclinable)
युद्धाय (yuddhāya) - for battle, for war
(noun)
Dative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
From the root yudh (to fight)
Root: yudh
दंशिताः (daṁśitāḥ) - armored, equipped, eager
(adjective)
Nominative, masculine, plural of daṃśita
daṁśita - armored, equipped, eager, bitten
Past Passive Participle
from root daṃś (to bite, to arm, to equip)
Root: daṃś