महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-70, verse-5
तमुदीर्यन्तमालोक्य राजा दुर्योधनस्ततः ।
रथानामयुतं तस्य प्रेषयामास भारत ॥५॥
रथानामयुतं तस्य प्रेषयामास भारत ॥५॥
5. tamudīryantamālokya rājā duryodhanastataḥ ,
rathānāmayutaṁ tasya preṣayāmāsa bhārata.
rathānāmayutaṁ tasya preṣayāmāsa bhārata.
5.
tam udīryantam ālokya rājā duryodhanaḥ tataḥ
rathānām ayutam tasya preṣayāmāsa bhārata
rathānām ayutam tasya preṣayāmāsa bhārata
5.
bhārata rājā duryodhanaḥ tataḥ tam udīryantam
ālokya tasya rathānām ayutam preṣayāmāsa
ālokya tasya rathānām ayutam preṣayāmāsa
5.
Having seen him (Arjuna) appearing, King Duryodhana then dispatched ten thousand chariots against him, O Bhārata (Dhṛtarāṣṭra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (referring to Arjuna) (him, that)
- उदीर्यन्तम् (udīryantam) - appearing (on the battlefield) (rising, appearing, being uttered, being spoken)
- आलोक्य (ālokya) - having seen (having seen, having perceived, having looked)
- राजा (rājā) - king (king, ruler)
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - King Duryodhana (Duryodhana (proper name))
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from there)
- रथानाम् (rathānām) - of chariots
- अयुतम् (ayutam) - ten thousand (chariots) (ten thousand)
- तस्य (tasya) - to him (Arjuna) (to him, of him)
- प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - dispatched (sent, dispatched)
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (referring to Arjuna) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उदीर्यन्तम् (udīryantam) - appearing (on the battlefield) (rising, appearing, being uttered, being spoken)
(participle)
Accusative, masculine, singular of udīryant
udīryant - rising, appearing, being uttered, being spoken
Present Active Participle
Derived from root `īr` (to move, to stir) with prefix `ud`
Prefix: ud
Root: īr (class 2)
आलोक्य (ālokya) - having seen (having seen, having perceived, having looked)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root `lok` with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - King Duryodhana (Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (son of Dhṛtarāṣṭra)
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from there)
(indeclinable)
रथानाम् (rathānām) - of chariots
(noun)
Genitive, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram (class 1)
अयुतम् (ayutam) - ten thousand (chariots) (ten thousand)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ayuta
ayuta - ten thousand
तस्य (tasya) - to him (Arjuna) (to him, of him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - dispatched (sent, dispatched)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of preṣayāmāsa
Perfect tense, intensive/causative formation
Formed from root `iṣ` (to send) with prefix `pra`, causative stem `eṣaya`, and perfect suffix `āmāsa`
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata
Root: bhṛ