महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-70, verse-14
अस्मान्वा त्वं पराजित्य यशः प्राप्नुहि संयुगे ।
वयं वा त्वां पराजित्य प्रीतिं दास्यामहे पितुः ॥१४॥
वयं वा त्वां पराजित्य प्रीतिं दास्यामहे पितुः ॥१४॥
14. asmānvā tvaṁ parājitya yaśaḥ prāpnuhi saṁyuge ,
vayaṁ vā tvāṁ parājitya prītiṁ dāsyāmahe pituḥ.
vayaṁ vā tvāṁ parājitya prītiṁ dāsyāmahe pituḥ.
14.
asmān vā tvam parājitya yaśaḥ prāpnuhi saṃyuge
vayam vā tvām parājitya prītim dāsyāmahe pituḥ
vayam vā tvām parājitya prītim dāsyāmahe pituḥ
14.
tvam asmān parājitya saṃyuge yaśaḥ prāpnuhi vā
vayam tvām parājitya pituḥ prītim dāsyāmahe
vayam tvām parājitya pituḥ prītim dāsyāmahe
14.
Either you defeat us and achieve glory in battle, or we will defeat you and bring satisfaction to our father.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्मान् (asmān) - us
- वा (vā) - or
- त्वम् (tvam) - Refers to the opponent. (you)
- पराजित्य (parājitya) - having defeated, conquering
- यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
- प्राप्नुहि (prāpnuhi) - attain! gain!
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in war
- वयम् (vayam) - The speakers (e.g., the Pāṇḍavas). (we)
- वा (vā) - or
- त्वाम् (tvām) - Refers to the opponent. (you (accusative))
- पराजित्य (parājitya) - having defeated, conquering
- प्रीतिम् (prītim) - The satisfaction of Dhṛtarāṣṭra (implied father of Duryodhana, or a general patriarch). (satisfaction, pleasure, joy, love)
- दास्यामहे (dāsyāmahe) - we will give
- पितुः (pituḥ) - Refers to Dhṛtarāṣṭra, the father of Duryodhana. (of the father)
Words meanings and morphology
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
First person pronoun.
Note: Object of 'parājitya'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunction.
त्वम् (tvam) - Refers to the opponent. (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural, dual)
Second person pronoun.
Note: Subject of 'prāpnuhi'.
पराजित्य (parājitya) - having defeated, conquering
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'ji' (to conquer) with prefix 'parā'.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Accusative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation, splendor
S-stem noun.
Note: Object of 'prāpnuhi'.
प्राप्नुहि (prāpnuhi) - attain! gain!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prāp
Imperative, 2nd person singular, active voice.
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra'. Class 5.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, encounter
From 'sam' (together) + 'yuj' (to join).
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
वयम् (vayam) - The speakers (e.g., the Pāṇḍavas). (we)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
First person pronoun.
Note: Subject of 'dāsyāmahe'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunction.
त्वाम् (tvām) - Refers to the opponent. (you (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, plural, dual)
Second person pronoun.
Note: Object of 'parājitya'.
पराजित्य (parājitya) - having defeated, conquering
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'ji' (to conquer) with prefix 'parā'.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
प्रीतिम् (prītim) - The satisfaction of Dhṛtarāṣṭra (implied father of Duryodhana, or a general patriarch). (satisfaction, pleasure, joy, love)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prīti
prīti - pleasure, joy, love, satisfaction
From root 'prī' (to please).
Root: prī (class 9)
Note: Object of 'dāsyāmahe'.
दास्यामहे (dāsyāmahe) - we will give
(verb)
1st person , plural, middle, future (lṛṭ) of dā
Future, 1st person plural, middle voice.
From root 'dā' (class 3).
Root: dā (class 3)
पितुः (pituḥ) - Refers to Dhṛtarāṣṭra, the father of Duryodhana. (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
R-stem noun.