महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-70, verse-36
पाण्डवानां कुरूणां च परस्परसमागमे ।
ते सेने भृशसंविग्ने ययतुः स्वं निवेशनम् ॥३६॥
ते सेने भृशसंविग्ने ययतुः स्वं निवेशनम् ॥३६॥
36. pāṇḍavānāṁ kurūṇāṁ ca parasparasamāgame ,
te sene bhṛśasaṁvigne yayatuḥ svaṁ niveśanam.
te sene bhṛśasaṁvigne yayatuḥ svaṁ niveśanam.
36.
pāṇḍavānām kurūṇām ca parasparasāmāgame te
sene bhṛśasaṃvigne yayatuḥ svam niveśanam
sene bhṛśasaṃvigne yayatuḥ svam niveśanam
36.
ca pāṇḍavānām kurūṇām parasparasāmāgame
bhṛśasaṃvigne te sene svam niveśanam yayatuḥ
bhṛśasaṃvigne te sene svam niveśanam yayatuḥ
36.
And when the Pāṇḍavas and the Kurus met each other, those two greatly agitated armies returned to their own camps.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
- च (ca) - and (and, also)
- परस्परसामागमे (parasparasāmāgame) - in the mutual encounter (in the mutual meeting/encounter)
- ते (te) - those two (those (two), they (two))
- सेने (sene) - two armies (two armies, two hosts)
- भृशसंविग्ने (bhṛśasaṁvigne) - greatly agitated (greatly agitated, intensely disturbed)
- ययतुः (yayatuḥ) - they both returned (they both went)
- स्वम् (svam) - their own (own, one's own)
- निवेशनम् (niveśanam) - camp (dwelling, camp, abode)
Words meanings and morphology
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
derivative of Pāṇḍu
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - a descendant of Kuru, a Kuru
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
परस्परसामागमे (parasparasāmāgame) - in the mutual encounter (in the mutual meeting/encounter)
(noun)
Locative, masculine, singular of parasparasāmāgama
parasparasāmāgama - mutual meeting, coming together
Compound type : tatpuruṣa (paraspara+samāgama)
- paraspara – mutual, reciprocal, each other
adjective (masculine) - samāgama – meeting, coming together, encounter
noun (masculine)
from root gam with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
ते (te) - those two (those (two), they (two))
(pronoun)
Nominative, feminine, dual of tad
tad - that, those
Note: Agrees with 'sene' which is feminine dual.
सेने (sene) - two armies (two armies, two hosts)
(noun)
Nominative, feminine, dual of senā
senā - army, host, forces
भृशसंविग्ने (bhṛśasaṁvigne) - greatly agitated (greatly agitated, intensely disturbed)
(adjective)
Nominative, feminine, dual of bhṛśasaṃvigna
bhṛśasaṁvigna - greatly agitated, deeply disturbed
Compound type : karmadhāraya (bhṛśa+saṃvigna)
- bhṛśa – much, greatly, intensely, very
indeclinable - saṃvigna – agitated, disturbed, alarmed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root vij with prefix sam
Prefix: sam
Root: vij (class 6)
Note: Agrees with 'te sene'.
ययतुः (yayatuḥ) - they both returned (they both went)
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of i
perfect active 3rd dual
perfect tense (liṭ), 3rd person, dual, active voice, from root i
Root: i (class 2)
स्वम् (svam) - their own (own, one's own)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Agrees with 'niveśanam'.
निवेशनम् (niveśanam) - camp (dwelling, camp, abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of niveśana
niveśana - dwelling, abode, camp, settlement
from root viś with prefix ni
Prefix: ni
Root: viś (class 6)