महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-57, verse-7
तस्य लाघवमार्गस्थमादित्यसदृशप्रभम् ।
व्यदृश्यत महच्चापं समरे युध्यतः परैः ॥७॥
व्यदृश्यत महच्चापं समरे युध्यतः परैः ॥७॥
7. tasya lāghavamārgasthamādityasadṛśaprabham ,
vyadṛśyata mahaccāpaṁ samare yudhyataḥ paraiḥ.
vyadṛśyata mahaccāpaṁ samare yudhyataḥ paraiḥ.
7.
tasya lāghavamārgastham ādityasadṛśaprabham
vyadṛśyata mahat cāpam samare yudhyataḥ paraiḥ
vyadṛśyata mahat cāpam samare yudhyataḥ paraiḥ
7.
paraiḥ samare yudhyataḥ tasya lāghavamārgastham ādityasadṛśaprabham mahat cāpam vyadṛśyata.
7.
His great bow, [known for] its agile operation (lāghavamārgastha) and shining like the sun, was seen in battle as he fought against his foes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his, of him
- लाघवमार्गस्थम् (lāghavamārgastham) - whose agile operation was evident (referring to the bow) (adept in agility, skilled in swift movements)
- आदित्यसदृशप्रभम् (ādityasadṛśaprabham) - shining like the sun
- व्यदृश्यत (vyadṛśyata) - was seen, appeared
- महत् (mahat) - great, large
- चापम् (cāpam) - bow
- समरे (samare) - in battle, in war
- युध्यतः (yudhyataḥ) - of Abhimanyu fighting (of him fighting, of the one who fights)
- परैः (paraiḥ) - by enemies, with enemies
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, genitive singular masculine.
Note: Refers to Abhimanyu; modifies 'cāpam'.
लाघवमार्गस्थम् (lāghavamārgastham) - whose agile operation was evident (referring to the bow) (adept in agility, skilled in swift movements)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of lāghavamārgastha
lāghavamārgastha - standing in the path of lightness/swiftness, adept in agile movement
Compound of lāghava (lightness, agility) + mārga (path, way) + stha (standing, abiding). Used here in nominative singular neuter, modifying 'cāpam'.
Compound type : tatpurusha (lāghava+mārga+stha)
- lāghava – lightness, agility, swiftness
noun (neuter)
Derived from laghu (light). - mārga – path, way, course
noun (masculine) - stha – standing, abiding, being in
adjective (masculine)
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'cāpam'.
आदित्यसदृशप्रभम् (ādityasadṛśaprabham) - shining like the sun
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ādityasadṛśaprabha
ādityasadṛśaprabha - having a luster similar to the sun, shining like the sun
Compound of āditya (sun) + sadṛśa (similar) + prabhā (luster). Bahuvrihi compound: 'that whose splendor is like the sun'. Used here in nominative singular neuter, modifying 'cāpam'.
Compound type : bahuvrihi (āditya+sadṛśa+prabhā)
- āditya – sun, son of Aditi
noun (masculine) - sadṛśa – similar, like, resembling
adjective (masculine) - prabhā – light, splendor, radiance
noun (feminine)
Note: Modifies 'cāpam'.
व्यदृश्यत (vyadṛśyata) - was seen, appeared
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of vyadṛś
Imperfect Passive
Root dṛś (to see) with prefix vi. Third person singular imperfect passive.
Prefix: vi
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb.
महत् (mahat) - great, large
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, noble
Note: Modifies 'cāpam'.
चापम् (cāpam) - bow
(noun)
Nominative, neuter, singular of cāpa
cāpa - bow
Note: Subject of 'vyadṛśyata'.
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Note: Indicates location of the action.
युध्यतः (yudhyataḥ) - of Abhimanyu fighting (of him fighting, of the one who fights)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of yudhyat
yudhyat - fighting, warrior
Present Active Participle
Derived from root yudh (to fight) with śatṛ suffix.
Root: yudh (class 4)
Note: Modifies the implied subject of 'tasya'.
परैः (paraiḥ) - by enemies, with enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of para
para - other, hostile, enemy
Note: Indicates agent/instrument in the context of 'yudhyataḥ' (fighting with).