Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-57, verse-18

सोऽर्जुनं प्रमुखे यान्तं पाञ्चाल्यः कुरुनन्दन ।
त्रिभिः शारद्वतं बाणैर्जत्रुदेशे समर्पयत् ॥१८॥
18. so'rjunaṁ pramukhe yāntaṁ pāñcālyaḥ kurunandana ,
tribhiḥ śāradvataṁ bāṇairjatrudeśe samarpayat.
18. saḥ arjunam pramukhe yāntam pāñcālyaḥ kurunandana
tribhiḥ śāradvatam bāṇaiḥ jatrudeśe samarpayat
18. kurunandana pāñcālyaḥ pramukhe yāntam arjunam
śāradvatam jatrudeśe tribhiḥ bāṇaiḥ samarpayat
18. O delight of the Kurus, the Pāñcāla prince (Dhṛṣṭadyumna) struck Arjuna, who was advancing at the forefront, and Śāradvata (Kṛpa), piercing them in the collarbone region with three arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
  • प्रमुखे (pramukhe) - in the front, at the forefront, in the presence of
  • यान्तम् (yāntam) - going, moving, advancing
  • पाञ्चाल्यः (pāñcālyaḥ) - Dhṛṣṭadyumna, the Pañcāla prince (the Pañcāla prince)
  • कुरुनन्दन (kurunandana) - A common address to a king, such as Janamejaya or a Kuru prince. (O delight of the Kurus, O son of Kuru)
  • त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
  • शारद्वतम् (śāradvatam) - Kṛpa, the warrior (Śāradvata, Kṛpa (son of Śaradvan))
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
  • जत्रुदेशे (jatrudeśe) - in the collarbone region
  • समर्पयत् (samarpayat) - struck, pierced, discharged, offered, delivered

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a name, particularly of the Pandava prince); white, silver-colored
प्रमुखे (pramukhe) - in the front, at the forefront, in the presence of
(noun)
Locative, masculine, singular of pramukha
pramukha - front, forefront, chief, principal
यान्तम् (yāntam) - going, moving, advancing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yānt
yānt - going, moving, advancing
Present Active Participle
Derived from the root √yā (to go) + śatṛ suffix.
Root: yā (class 2)
पाञ्चाल्यः (pāñcālyaḥ) - Dhṛṣṭadyumna, the Pañcāla prince (the Pañcāla prince)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāñcālya
pāñcālya - a prince of the Pañcālas; belonging to the Pañcālas
Derived from Pañcāla (name of a country/people) with the suffix '-ya' indicating descent or belonging.
कुरुनन्दन (kurunandana) - A common address to a king, such as Janamejaya or a Kuru prince. (O delight of the Kurus, O son of Kuru)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus, son of Kuru
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
  • kuru – Kuru (a name of an ancient king, and his descendants/dynasty)
    proper noun (masculine)
  • nandana – son, child, delight, rejoicer
    noun (masculine)
    Derived from root √nand (to rejoice).
    Root: nand (class 1)
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
(numeral)
शारद्वतम् (śāradvatam) - Kṛpa, the warrior (Śāradvata, Kṛpa (son of Śaradvan))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - descendant of Śaradvan; Kṛpa (a name)
Derived from 'Śaradvan' (father's name) with the patronymic suffix '-a'.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
जत्रुदेशे (jatrudeśe) - in the collarbone region
(noun)
Locative, masculine, singular of jatrudeśa
jatrudeśa - collarbone region
Compound type : tatpuruṣa (jatru+deśa)
  • jatru – collarbone, clavicle
    noun (neuter)
  • deśa – place, region, country
    noun (masculine)
समर्पयत् (samarpayat) - struck, pierced, discharged, offered, delivered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam-ṛp
Prefix: sam
Root: ṛp (class 1)