महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-57, verse-2
संसक्तमतितेजोभिस्तमेकं ददृशुर्जनाः ।
पञ्चभिर्मनुजव्याघ्रैर्गजैः सिंहशिशुं यथा ॥२॥
पञ्चभिर्मनुजव्याघ्रैर्गजैः सिंहशिशुं यथा ॥२॥
2. saṁsaktamatitejobhistamekaṁ dadṛśurjanāḥ ,
pañcabhirmanujavyāghrairgajaiḥ siṁhaśiśuṁ yathā.
pañcabhirmanujavyāghrairgajaiḥ siṁhaśiśuṁ yathā.
2.
samsaktatitejobhiḥ tam ekam dadṛśuḥ janāḥ
pañcabhiḥ manujavyāghraiḥ gajaiḥ siṃhaśiśum yathā
pañcabhiḥ manujavyāghraiḥ gajaiḥ siṃhaśiśum yathā
2.
janāḥ samsaktatitejobhiḥ pañcabhiḥ manujavyāghraiḥ
gajaiḥ ekam tam siṃhaśiśum yathā dadṛśuḥ
gajaiḥ ekam tam siṃhaśiśum yathā dadṛśuḥ
2.
The people saw him alone, like a lion cub amidst five tiger-like men (heroes) who were formidable as elephants and possessed intense, combined might.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्सक्ततितेजोभिः (samsaktatitejobhiḥ) - by the five warriors with their combined and intense valor (by those of united, great splendor; by those whose intense energy is conjoined)
- तम् (tam) - him (Abhimanyu) (him, that)
- एकम् (ekam) - alone, the single one (one, alone, single)
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - the people saw (they saw)
- जनाः (janāḥ) - the people (watching the battle) (people, men)
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by five (warriors) (by five)
- मनुजव्याघ्रैः (manujavyāghraiḥ) - by the five leading warriors, who are like tigers (in prowess) (by tiger-like men, by excellent men)
- गजैः (gajaiḥ) - by (warriors like) elephants (by elephants)
- सिंहशिशुम् (siṁhaśiśum) - (Abhimanyu, who is like) a lion cub (a lion cub)
- यथा (yathā) - just as, like (as, like, just as)
Words meanings and morphology
सम्सक्ततितेजोभिः (samsaktatitejobhiḥ) - by the five warriors with their combined and intense valor (by those of united, great splendor; by those whose intense energy is conjoined)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of samsaktatitejas
samsaktatitejas - of united excessive splendor/might
Compound type : bahuvrihi (samsakta+ati+tejas)
- samsakta – joined, united, attached
adjective (masculine)
past passive participle
From sam- + √sañj
Prefix: sam
Root: sañj (class 1) - ati – very, excessively, beyond
indeclinable
prefix/adverb - tejas – splendor, might, energy, sharp power
noun (neuter)
तम् (tam) - him (Abhimanyu) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एकम् (ekam) - alone, the single one (one, alone, single)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone
ददृशुः (dadṛśuḥ) - the people saw (they saw)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
perfect active
3rd person plural perfect active of √dṛś (class 1)
Root: dṛś (class 1)
जनाः (janāḥ) - the people (watching the battle) (people, men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, people, man
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by five (warriors) (by five)
(numeral)
मनुजव्याघ्रैः (manujavyāghraiḥ) - by the five leading warriors, who are like tigers (in prowess) (by tiger-like men, by excellent men)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of manujavyāghra
manujavyāghra - tiger among men, excellent man, hero
Compound type : karmadhāraya (manuja+vyāghra)
- manuja – man, human
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
गजैः (gajaiḥ) - by (warriors like) elephants (by elephants)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
सिंहशिशुम् (siṁhaśiśum) - (Abhimanyu, who is like) a lion cub (a lion cub)
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃhaśiśu
siṁhaśiśu - lion cub
Compound type : tatpurusha (siṃha+śiśu)
- siṃha – lion
noun (masculine) - śiśu – cub, child, infant
noun (masculine)
यथा (yathā) - just as, like (as, like, just as)
(indeclinable)