Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,100

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-100, verse-24

पीड्यमानस्ततो राजा द्रुपदो वाहिनीमुखे ।
अपायाज्जवनैरश्वैः पूर्ववैरमनुस्मरन् ॥२४॥
24. pīḍyamānastato rājā drupado vāhinīmukhe ,
apāyājjavanairaśvaiḥ pūrvavairamanusmaran.
24. pīḍyamānaḥ tataḥ rājā drupadaḥ vāhinīmukhe
apāyāt javanaiḥ aśvaiḥ pūrvavairam anusmaran
24. tataḥ vāhinīmukhe pīḍyamānaḥ rājā drupadaḥ
pūrvavairam anusmaran javanaiḥ aśvaiḥ apāyāt
24. Then King Drupada, being afflicted at the vanguard of the army, retreated with swift horses, remembering his old animosity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पीड्यमानः (pīḍyamānaḥ) - being oppressed, being afflicted
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • राजा (rājā) - king
  • द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada
  • वाहिनीमुखे (vāhinīmukhe) - at the forefront of the army, at the vanguard
  • अपायात् (apāyāt) - he went away, he retreated
  • जवनैः (javanaiḥ) - with swift horses (with swift (ones))
  • अश्वैः (aśvaiḥ) - with horses
  • पूर्ववैरम् (pūrvavairam) - former enmity, old hostility
  • अनुस्मरन् (anusmaran) - remembering

Words meanings and morphology

पीड्यमानः (pīḍyamānaḥ) - being oppressed, being afflicted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pīḍyamāna
pīḍyamāna - being oppressed, being afflicted, being tormented
Present Passive Participle
Derived from root √pīḍ (to oppress) with suffix -śānac
Root: pīḍ (class 10)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (name of a king)
वाहिनीमुखे (vāhinīmukhe) - at the forefront of the army, at the vanguard
(noun)
Locative, neuter, singular of vāhinīmukha
vāhinīmukha - forefront of the army, vanguard
Compound type : tatpurusha (vāhinī+mukha)
  • vāhinī – army, host, river
    noun (feminine)
  • mukha – face, mouth, front, entrance
    noun (neuter)
अपायात् (apāyāt) - he went away, he retreated
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of apāyāt
Imperfect Tense
Imperfect 3rd person singular of √i with prefix apa-
Prefix: apa
Root: i (class 2)
जवनैः (javanaiḥ) - with swift horses (with swift (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of javana
javana - swift, quick, speedy
अश्वैः (aśvaiḥ) - with horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśva
aśva - horse
पूर्ववैरम् (pūrvavairam) - former enmity, old hostility
(noun)
Accusative, neuter, singular of pūrvavaira
pūrvavaira - former enmity, old hostility
Compound type : tatpurusha (pūrva+vaira)
  • pūrva – former, previous, earlier
    adjective (masculine)
  • vaira – enmity, hostility, hatred
    noun (neuter)
अनुस्मरन् (anusmaran) - remembering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anusmarat
anusmarat - remembering, recollecting
Present Active Participle
Derived from root √smṛ (to remember) with prefix anu- and suffix -śatṛ
Prefix: anu
Root: smṛ (class 1)