Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,38

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-38, verse-7

नीवारमूलेङ्गुदशाकवृत्तिः सुसंयतात्माग्निकार्येष्वचोद्यः ।
वने वसन्नतिथिष्वप्रमत्तो धुरंधरः पुण्यकृदेष तापसः ॥७॥
7. nīvāramūleṅgudaśākavṛttiḥ; susaṁyatātmāgnikāryeṣvacodyaḥ ,
vane vasannatithiṣvapramatto; dhuraṁdharaḥ puṇyakṛdeṣa tāpasaḥ.
7. nīvāramūleṅgudaśākavṛttiḥ
susaṃyatātmā agnikāryeṣu acodyaḥ |
vane vasan atithiṣu apramattaḥ
dhuraṃdharaḥ puṇyakṛt eṣa tāpasaḥ
7. This ascetic, dwelling in the forest, sustains himself on wild rice, roots, and inguda leaves/seeds. He has a well-controlled self (ātman), is assiduous in performing fire rituals, attentive to guests, bears the burden of his duties, and performs meritorious deeds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नीवारमूलेङ्गुदशाकवृत्तिः (nīvāramūleṅgudaśākavṛttiḥ) - whose sustenance is wild rice, roots, and inguda leaves/seeds
  • सुसंयतात्मा (susaṁyatātmā) - one with a well-controlled self (ātman)
  • अग्निकार्येषु (agnikāryeṣu) - in fire rituals/sacrifices
  • अचोद्यः (acodyaḥ) - not urged, not compelled, self-motivated, diligent
  • वने (vane) - in the forest
  • वसन् (vasan) - dwelling, living
  • अतिथिषु (atithiṣu) - towards guests, in matters of guests
  • अप्रमत्तः (apramattaḥ) - not careless, attentive, vigilant
  • धुरंधरः (dhuraṁdharaḥ) - bearer of burden, one who performs duties
  • पुण्यकृत् (puṇyakṛt) - performer of meritorious deeds, virtuous
  • एष (eṣa) - this (one)
  • तापसः (tāpasaḥ) - ascetic, hermit

Words meanings and morphology

नीवारमूलेङ्गुदशाकवृत्तिः (nīvāramūleṅgudaśākavṛttiḥ) - whose sustenance is wild rice, roots, and inguda leaves/seeds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīvāramūleṅgudaśākavṛtti
nīvāramūleṅgudaśākavṛtti - one whose sustenance consists of wild rice, roots, and inguda vegetables/leaves
Bahuvrihi compound: 'nīvāramūla' (wild rice and roots) + 'iṅgudaśāka' (inguda leaves) + 'vṛtti' (sustenance). Meaning "one whose sustenance is wild rice, roots, and inguda leaves."
Compound type : bahuvrihi (nīvāramūla+iṅgudaśāka+vṛtti)
  • nīvāramūla – wild rice and roots
    noun (neuter)
    Dvandva compound of 'nīvāra' (wild rice) and 'mūla' (root).
  • iṅgudaśāka – leaves/vegetable of the inguda tree
    noun (neuter)
    Tatpurusha compound of 'iṅguda' (name of a tree, its fruit/oil) and 'śāka' (vegetable, leaf).
  • vṛtti – sustenance, livelihood, mode of life, behavior
    noun (feminine)
    From root 'vṛt' (to be, exist, turn)
    Root: vṛt (class 1)
Note: Predicate adjective for 'tāpasaḥ'.
सुसंयतात्मा (susaṁyatātmā) - one with a well-controlled self (ātman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃyatātman
susaṁyatātman - one whose self (ātman) is well-controlled
Bahuvrihi compound: 'su' (well) + 'saṃyata' (controlled) + 'ātman' (self, ātman).
Compound type : bahuvrihi (su+saṃyata+ātman)
  • su – well, good, easily
    indeclinable
    prefix
  • saṃyata – restrained, controlled, disciplined
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'sam-yam' (to restrain, control)
    Prefix: sam
    Root: yam (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Predicate adjective for 'tāpasaḥ'.
अग्निकार्येषु (agnikāryeṣu) - in fire rituals/sacrifices
(noun)
Locative, neuter, plural of agnikārya
agnikārya - fire ritual, sacrifice
Tatpurusha compound: 'agni' (fire) + 'kārya' (deed, work, ritual).
Compound type : tatpurusha (agni+kārya)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
    Root: ag
  • kārya – action, work, duty, ritual
    noun (neuter)
    Gerundive
    From root 'kṛ' (to do, make) with suffix 'ya'.
    Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the sphere of action for 'acodyaḥ'.
अचोद्यः (acodyaḥ) - not urged, not compelled, self-motivated, diligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acodya
acodya - not to be urged, not to be impelled, spontaneous, diligent, assiduous
Gerundive (negative)
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'codya' (to be urged). 'codya' is Gerundive of root 'cud' (to urge, impel). Implies one who acts spontaneously or diligently without needing to be told.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+codya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • codya – to be urged, to be impelled
    adjective (masculine)
    Gerundive
    From root 'cud' (to urge) with suffix 'ya'.
    Root: cud (class 6)
Note: Predicate adjective for 'tāpasaḥ'.
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, water (rare)
Root: van (class 1)
Note: Location for 'vasan'.
वसन् (vasan) - dwelling, living
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vasat
vasat - dwelling, living, residing
Present Active Participle
From root 'vas' (to dwell, live)
Root: vas (class 1)
Note: Qualifies 'tāpasaḥ'.
अतिथिषु (atithiṣu) - towards guests, in matters of guests
(noun)
Locative, masculine, plural of atithi
atithi - guest, visitor
Note: Refers to the sphere of attention for 'apramattaḥ'.
अप्रमत्तः (apramattaḥ) - not careless, attentive, vigilant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apramatta
apramatta - not careless, vigilant, attentive, assiduous
Past Passive Participle (negative)
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'pramatta' (careless). 'pramatta' is P.P.P. of 'pra-mad' (to be careless).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pramatta)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • pramatta – careless, heedless, intoxicated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'pra-mad' (to be careless, intoxicated)
    Prefix: pra
    Root: mad (class 4)
Note: Predicate adjective for 'tāpasaḥ'.
धुरंधरः (dhuraṁdharaḥ) - bearer of burden, one who performs duties
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhuraṃdhara
dhuraṁdhara - bearer of a burden/yoke, leader, capable, one who performs his duties
Upapada Tatpurusha compound: 'dhur' (burden, yoke, duty) + 'dhara' (bearer).
Compound type : upapada tatpurusha (dhur+dhara)
  • dhur – burden, yoke, responsibility, chief part
    noun (feminine)
  • dhara – bearing, holding, carrying
    adjective (masculine)
    agent noun from dhṛ
    From root 'dhṛ' (to bear) with suffix 'a'.
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Predicate noun for 'tāpasaḥ'.
पुण्यकृत् (puṇyakṛt) - performer of meritorious deeds, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puṇyakṛt
puṇyakṛt - doer of good deeds, virtuous, righteous
Upapada Tatpurusha compound: 'puṇya' (merit, virtue) + 'kṛt' (doer).
Compound type : upapada tatpurusha (puṇya+kṛt)
  • puṇya – virtuous, meritorious, sacred, good deed
    noun (neuter)
  • kṛt – doer, maker, performing
    adjective (masculine)
    Agent noun from kṛ
    From root 'kṛ' (to do, make) with agent suffix 'kvip'.
    Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective for 'tāpasaḥ'.
एष (eṣa) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'tāpasaḥ'.
तापसः (tāpasaḥ) - ascetic, hermit
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāpasa
tāpasa - ascetic, hermit, one who performs austerities (tapas)
Derived from 'tapas' (austerity, penance) with suffix 'aṇ'.
Root: tap (class 1)
Note: Main subject of the sentence.