Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,38

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-38, verse-32

अनार्यवृत्तमप्राज्ञमसूयकमधार्मिकम् ।
अनर्थाः क्षिप्रमायान्ति वाग्दुष्टं क्रोधनं तथा ॥३२॥
32. anāryavṛttamaprājñamasūyakamadhārmikam ,
anarthāḥ kṣipramāyānti vāgduṣṭaṁ krodhanaṁ tathā.
32. anāryavṛttam aprājñam asūyakam adhārmikam
anarthāḥ kṣipram āyānti vāgduṣṭam krodhanam tathā
32. Misfortunes quickly befall a person of ignoble conduct, who is unwise, envious, and unrighteous (adhārmika). Likewise, they also come upon one who is abusive in speech and prone to anger.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनार्यवृत्तम् (anāryavṛttam) - a person of ignoble conduct (of ignoble conduct, of ungentlemanly behavior)
  • अप्राज्ञम् (aprājñam) - unwise (person) (unwise, ignorant, foolish)
  • असूयकम् (asūyakam) - envious (person) (envious, censorious, fault-finding)
  • अधार्मिकम् (adhārmikam) - unrighteous (person), one acting against natural law (dharma) (unrighteous, impious, wicked, against natural law (dharma))
  • अनर्थाः (anarthāḥ) - misfortunes (misfortunes, calamities, evils, disasters)
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
  • आयान्ति (āyānti) - they come, befall (they come, approach, arrive)
  • वाग्दुष्टम् (vāgduṣṭam) - one who is abusive in speech (evil-mouthed, abusive in speech)
  • क्रोधनम् (krodhanam) - one prone to anger (prone to anger, irritable, angry)
  • तथा (tathā) - likewise, also (thus, so, in the same way, likewise)

Words meanings and morphology

अनार्यवृत्तम् (anāryavṛttam) - a person of ignoble conduct (of ignoble conduct, of ungentlemanly behavior)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anāryavṛtta
anāryavṛtta - of ignoble conduct, of ungentlemanly behavior, base
Compound type : nañ-bahuvrīhi (an+ārya+vṛtta)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • ārya – noble, respectable, venerable
    adjective (masculine)
  • vṛtta – conduct, behavior, course, happened
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root vṛt
    Root: vṛt (class 1)
Note: Refers to the person to whom misfortunes come.
अप्राज्ञम् (aprājñam) - unwise (person) (unwise, ignorant, foolish)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aprājña
aprājña - unwise, ignorant, foolish
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+prājña)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • prājña – wise, intelligent, discerning
    adjective (masculine)
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with anāryavṛttam.
असूयकम् (asūyakam) - envious (person) (envious, censorious, fault-finding)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asūyaka
asūyaka - envious, censorious, fault-finding, jealous
From root asūy
Root: asūy (class 10)
Note: Agrees with anāryavṛttam.
अधार्मिकम् (adhārmikam) - unrighteous (person), one acting against natural law (dharma) (unrighteous, impious, wicked, against natural law (dharma))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adhārmika
adhārmika - unrighteous, impious, wicked, unjust, immoral
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dhārmika)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • dhārmika – righteous, virtuous, pious, observing natural law (dharma)
    adjective (masculine)
    From dharma + ṭhak
Note: Agrees with anāryavṛttam.
अनर्थाः (anarthāḥ) - misfortunes (misfortunes, calamities, evils, disasters)
(noun)
Nominative, masculine, plural of anartha
anartha - misfortune, calamity, evil, disaster, useless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+artha)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • artha – purpose, meaning, wealth, advantage, good
    noun (masculine)
Note: Subject of āyānti.
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Note: Adverb.
आयान्ति (āyānti) - they come, befall (they come, approach, arrive)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of āyā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Transitive with accusative object (the person to whom misfortunes come).
वाग्दुष्टम् (vāgduṣṭam) - one who is abusive in speech (evil-mouthed, abusive in speech)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vāgduṣṭa
vāgduṣṭa - evil-mouthed, abusive in speech, ill-spoken
Compound type : tatpuruṣa (vāc+duṣṭa)
  • vāc – speech, voice, word
    noun (feminine)
  • duṣṭa – corrupt, wicked, evil, spoiled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root duṣ
    Root: duṣ (class 4)
Note: Agrees with anāryavṛttam, implied object of āyānti.
क्रोधनम् (krodhanam) - one prone to anger (prone to anger, irritable, angry)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of krodhana
krodhana - prone to anger, irritable, angry, passionate
From root krudh
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with anāryavṛttam.
तथा (tathā) - likewise, also (thus, so, in the same way, likewise)
(indeclinable)
Note: Connects the last two adjectives with the preceding ones.