Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-16, verse-5

सृष्ट्वा लोकांस्त्रीनिमान्हव्यवाह प्राप्ते काले पचसि पुनः समिद्धः ।
सर्वस्यास्य भुवनस्य प्रसूतिस्त्वमेवाग्ने भवसि पुनः प्रतिष्ठा ॥५॥
5. sṛṣṭvā lokāṁstrīnimānhavyavāha; prāpte kāle pacasi punaḥ samiddhaḥ ,
sarvasyāsya bhuvanasya prasūti;stvamevāgne bhavasi punaḥ pratiṣṭhā.
5. sṛṣṭvā lokān trīn imān havyavāha
prāpte kāle pacasi punaḥ samiddhaḥ
sarvasya asya bhuvanasya prasūtiḥ
tvam eva agne bhavasi punaḥ pratiṣṭhā
5. O Agni, you who bear the oblations, having created these three worlds, when the appointed time arrives, you consume them again, fully kindled. You alone, O Agni, are the origin of all this existence, and again, you are its firm foundation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सृष्ट्वा (sṛṣṭvā) - having created (having created, having emitted)
  • लोकान् (lokān) - worlds (worlds, regions, people)
  • त्रीन् (trīn) - three
  • इमान् (imān) - these
  • हव्यवाह (havyavāha) - O Agni, you who bear the oblations (O carrier of oblations)
  • प्राप्ते (prāpte) - when arrived (having obtained, when obtained, arrived)
  • काले (kāle) - when the appointed time arrives (in time, at the proper time)
  • पचसि (pacasi) - you consume (you cook, you ripen, you consume, you destroy)
  • पुनः (punaḥ) - again (again, anew, furthermore)
  • समिद्धः (samiddhaḥ) - fully kindled (kindled, inflamed, blazing)
  • सर्वस्य (sarvasya) - of all (of all, of the whole)
  • अस्य (asya) - of this
  • भुवनस्य (bhuvanasya) - of this existence (of the world, of existence, of living beings)
  • प्रसूतिः (prasūtiḥ) - origin (origin, creation, birth, production)
  • त्वम् (tvam) - you
  • एव (eva) - alone (alone, only, indeed, just)
  • अग्ने (agne) - O Agni (O Agni, O fire)
  • भवसि (bhavasi) - you are (you are, you become)
  • पुनः (punaḥ) - again (again, anew, furthermore)
  • प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) - firm foundation (foundation, support, established place, reputation)

Words meanings and morphology

सृष्ट्वा (sṛṣṭvā) - having created (having created, having emitted)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed by adding -tvā to the root sṛj.
Root: sṛj (class 6)
लोकान् (lokān) - worlds (worlds, regions, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
इमान् (imān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun.
हव्यवाह (havyavāha) - O Agni, you who bear the oblations (O carrier of oblations)
(noun)
Vocative, masculine, singular of havyavāha
havyavāha - bearer of oblations (an epithet of Agni)
Compound type : Tatpuruṣa (havya+vāha)
  • havya – oblation, sacrificial food
    noun (neuter)
    Gerundive
    From root hu (to offer).
    Root: hu (class 3)
  • vāha – carrier, bearer, vehicle
    noun (masculine)
    From root vah (to carry).
    Root: vah (class 1)
Note: Addressed to Agni.
प्राप्ते (prāpte) - when arrived (having obtained, when obtained, arrived)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, arrived, reached, acquired
Past Passive Participle
From root āp (to obtain) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
काले (kāle) - when the appointed time arrives (in time, at the proper time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
पचसि (pacasi) - you consume (you cook, you ripen, you consume, you destroy)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of pac
Present tense, 2nd person singular.
Root: pac (class 1)
पुनः (punaḥ) - again (again, anew, furthermore)
(indeclinable)
समिद्धः (samiddhaḥ) - fully kindled (kindled, inflamed, blazing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samiddha
samiddha - thoroughly kindled, inflamed, blazing, prosperous
Past Passive Participle
From root indh (to kindle) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: indh (class 7)
सर्वस्य (sarvasya) - of all (of all, of the whole)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Demonstrative pronoun.
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun.
भुवनस्य (bhuvanasya) - of this existence (of the world, of existence, of living beings)
(noun)
Genitive, neuter, singular of bhuvana
bhuvana - world, earth, existence, living being, creation
From root bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
प्रसूतिः (prasūtiḥ) - origin (origin, creation, birth, production)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prasūti
prasūti - birth, production, origin, source, progeny
From root sū (to give birth) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: sū (class 2)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'bhavasi'.
एव (eva) - alone (alone, only, indeed, just)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
अग्ने (agne) - O Agni (O Agni, O fire)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
भवसि (bhavasi) - you are (you are, you become)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present tense, 2nd person singular.
Root: bhū (class 1)
पुनः (punaḥ) - again (again, anew, furthermore)
(indeclinable)
प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) - firm foundation (foundation, support, established place, reputation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratiṣṭhā
pratiṣṭhā - foundation, support, basis, establishment, firm stand, reputation
From root sthā (to stand) with prefix prati-.
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)