महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-16, verse-26
तेजोहरं दृष्टिविषं सुघोरं मा त्वं पश्येर्नहुषं वै कदाचित् ।
देवाश्च सर्वे नहुषं भयार्ता न पश्यन्तो गूढरूपाश्चरन्ति ॥२६॥
देवाश्च सर्वे नहुषं भयार्ता न पश्यन्तो गूढरूपाश्चरन्ति ॥२६॥
26. tejoharaṁ dṛṣṭiviṣaṁ sughoraṁ; mā tvaṁ paśyernahuṣaṁ vai kadācit ,
devāśca sarve nahuṣaṁ bhayārtā; na paśyanto gūḍharūpāścaranti.
devāśca sarve nahuṣaṁ bhayārtā; na paśyanto gūḍharūpāścaranti.
26.
tejoharam dṛṣṭiviṣam sughoram mā
tvam paśyeḥ nahuṣam vai kadācit
devāḥ ca sarve nahuṣam bhayārtāḥ
na paśyantaḥ gūḍharūpāḥ caranti
tvam paśyeḥ nahuṣam vai kadācit
devāḥ ca sarve nahuṣam bhayārtāḥ
na paśyantaḥ gūḍharūpāḥ caranti
26.
(He is) one who steals splendor, whose gaze is poisonous, and extremely terrible. May you (Indra) never, ever look upon Nahuṣa! And all the gods, afflicted by fear of Nahuṣa, not looking at him, wander about in hidden forms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेजोहरम् (tejoharam) - splendor-stealing, robbing vitality
- दृष्टिविषम् (dṛṣṭiviṣam) - whose gaze is poisonous, having poisonous sight
- सुघोरम् (sughoram) - very terrible, extremely dreadful
- मा (mā) - not, do not (prohibitive)
- त्वम् (tvam) - you
- पश्येः (paśyeḥ) - may you see, should you see
- नहुषम् (nahuṣam) - Nahuṣa
- वै (vai) - indeed, certainly
- कदाचित् (kadācit) - ever, at any time
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- च (ca) - and
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- नहुषम् (nahuṣam) - Nahuṣa
- भयार्ताः (bhayārtāḥ) - afflicted by fear, terrified
- न (na) - not
- पश्यन्तः (paśyantaḥ) - not seeing, not looking
- गूढरूपाः (gūḍharūpāḥ) - with hidden forms, disguised
- चरन्ति (caranti) - they wander, they move about
Words meanings and morphology
तेजोहरम् (tejoharam) - splendor-stealing, robbing vitality
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tejohara
tejohara - stealing splendor or vitality
Compound type : tatpuruṣa (tejas+hara)
- tejas – splendor, radiance, power, energy
noun (neuter) - hara – taking away, carrying off, removing, stealing
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from √hṛ (to carry, take, steal).
Root: hṛ (class 1)
दृष्टिविषम् (dṛṣṭiviṣam) - whose gaze is poisonous, having poisonous sight
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dṛṣṭiviṣa
dṛṣṭiviṣa - whose gaze is poison, having poisonous sight
Compound type : bahuvrīhi (dṛṣṭi+viṣa)
- dṛṣṭi – sight, gaze, vision, view
noun (feminine) - viṣa – poison, venom
noun (neuter)
सुघोरम् (sughoram) - very terrible, extremely dreadful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sughora
sughora - very terrible, extremely dreadful, exceedingly fearful
Compound type : karmadhāraya (su+ghora)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - ghora – terrible, dreadful, fearful, formidable
adjective
मा (mā) - not, do not (prohibitive)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पश्येः (paśyeḥ) - may you see, should you see
(verb)
2nd person , singular, active, optative (liṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Present stem is paśya-.
नहुषम् (nahuṣam) - Nahuṣa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (a legendary king)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
कदाचित् (kadācit) - ever, at any time
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
नहुषम् (nahuṣam) - Nahuṣa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (a legendary king)
भयार्ताः (bhayārtāḥ) - afflicted by fear, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayārta
bhayārta - afflicted with fear, terrified, distressed by fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+ārta)
- bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter) - ārta – afflicted, distressed, suffering
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √ṛ (to go, move) + kta suffix, in the sense of being pressed or afflicted.
Root: ṛ (class 3)
न (na) - not
(indeclinable)
पश्यन्तः (paśyantaḥ) - not seeing, not looking
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paśyant
dṛś - to see, look, perceive
Root: dṛś (class 1)
Note: Present active participle from √dṛś, with present stem paśya-.
गूढरूपाः (gūḍharūpāḥ) - with hidden forms, disguised
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gūḍharūpa
gūḍharūpa - having a hidden form, disguised, concealed in appearance
Compound type : bahuvrīhi (gūḍha+rūpa)
- gūḍha – hidden, concealed, secret
adjective
Past Passive Participle
Derived from √guh (to hide) + kta suffix.
Root: guh (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
चरन्ति (caranti) - they wander, they move about
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of car
Root: car (class 1)