Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-16, verse-3

कृत्वा तुभ्यं नमो विप्राः स्वकर्मविजितां गतिम् ।
गच्छन्ति सह पत्नीभिः सुतैरपि च शाश्वतीम् ॥३॥
3. kṛtvā tubhyaṁ namo viprāḥ svakarmavijitāṁ gatim ,
gacchanti saha patnībhiḥ sutairapi ca śāśvatīm.
3. kṛtvā tubhyam namaḥ viprāḥ svakarmavijitām gatim
gacchanti saha patnībhiḥ sutaiḥ api ca śāśvatīm
3. O Brahmins, having offered obeisance to you, they attain an eternal destination, which they have won through their own actions (karma), along with their wives and sons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृत्वा (kṛtvā) - having offered (having done, having performed)
  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you
  • नमः (namaḥ) - obeisance (obeisance, salutation, reverence)
  • विप्राः (viprāḥ) - O Brahmins (O Brahmins, O learned ones)
  • स्वकर्मविजिताम् (svakarmavijitām) - won through their own actions (karma) (attained by one's own actions, conquered by one's own deeds)
  • गतिम् (gatim) - destination (destination, state, course, motion, way)
  • गच्छन्ति (gacchanti) - they attain (they go, they move, they attain)
  • सह (saha) - along with (with, accompanied by)
  • पत्नीभिः (patnībhiḥ) - with their wives (by wives, with wives)
  • सुतैः (sutaiḥ) - with their sons (by sons, with sons)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • (ca) - and
  • शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal (eternal, perpetual, everlasting)

Words meanings and morphology

कृत्वा (kṛtvā) - having offered (having done, having performed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed by adding -tvā to the root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Used here in dative singular, likely addressing the collective reverence to the Brahmins.
नमः (namaḥ) - obeisance (obeisance, salutation, reverence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of namas
namas - bow, obeisance, homage, reverence
Root: nam (class 1)
विप्राः (viprāḥ) - O Brahmins (O Brahmins, O learned ones)
(noun)
Vocative, masculine, plural of vipra
vipra - a Brahmin, a learned person, inspired, wise
स्वकर्मविजिताम् (svakarmavijitām) - won through their own actions (karma) (attained by one's own actions, conquered by one's own deeds)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svakarmavijita
svakarmavijita - obtained through one's own actions
Compound type : Tatpuruṣa (svakarma+vijita)
  • svakarma – one's own action, one's own duty, one's own karma
    noun (neuter)
  • vijita – conquered, won, subdued, overcome
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root ji (to conquer) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: ji (class 1)
गतिम् (gatim) - destination (destination, state, course, motion, way)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, path, state, condition, destination
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Object of 'gacchanti'.
गच्छन्ति (gacchanti) - they attain (they go, they move, they attain)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gam
Present tense, 3rd person plural.
Root: gam (class 1)
Note: The implied subject is 'they' (referring to those who offer obeisance).
सह (saha) - along with (with, accompanied by)
(indeclinable)
पत्नीभिः (patnībhiḥ) - with their wives (by wives, with wives)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of patnī
patnī - wife, mistress, female owner
Feminine form of pati (husband, master).
Note: Used with 'saha'.
सुतैः (sutaiḥ) - with their sons (by sons, with sons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suta
suta - son, born, produced
Past Passive Participle (from sū) but used as a noun.
From root sū (to give birth).
Root: sū (class 2)
Note: Used with 'saha' (implied or extended).
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Joins 'patnībhiḥ' and 'sutaiḥ'.
शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal (eternal, perpetual, everlasting)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting, constant
Note: Qualifies 'gatim'.