Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-54, verse-35

अतीव मुदितो राजा भ्राजमानोंऽशुमानिव ।
अरञ्जयत्प्रजा वीरो धर्मेण परिपालयन् ॥३५॥
35. atīva mudito rājā bhrājamānoṁ'śumāniva ,
arañjayatprajā vīro dharmeṇa paripālayan.
35. atīva muditaḥ rājā bhrājamānaḥ aṃśumān iva
arañjayat prajā vīraḥ dharmeṇa paripālayan
35. Exceedingly joyful, the heroic king, shining like the sun, pleased his subjects by protecting them according to natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतीव (atīva) - exceedingly (exceedingly, very much, extremely)
  • मुदितः (muditaḥ) - joyful (delighted, joyful, pleased, happy)
  • राजा (rājā) - the king (Nala) (king)
  • भ्राजमानः (bhrājamānaḥ) - shining (shining, radiant, lustrous)
  • अंशुमान् (aṁśumān) - the sun (radiant, glorious, the sun)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • अरञ्जयत् (arañjayat) - he pleased (he pleased, he delighted, he gladdened)
  • प्रजा (prajā) - his subjects (subjects, people, progeny, creation)
  • वीरः (vīraḥ) - the heroic (king) (hero, brave, valiant)
  • धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by natural law (dharma), by righteousness, by duty)
  • परिपालयन् (paripālayan) - protecting (them) (protecting, preserving, governing)

Words meanings and morphology

अतीव (atīva) - exceedingly (exceedingly, very much, extremely)
(indeclinable)
मुदितः (muditaḥ) - joyful (delighted, joyful, pleased, happy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mudita
mudita - delighted, pleased, happy
Past Passive Participle
Formed from root 'mud' with suffix 'kta'.
Root: mud (class 1)
Note: Qualifies 'rājā'.
राजा (rājā) - the king (Nala) (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Root: rāj
Note: Subject of the verb 'arañjayat'.
भ्राजमानः (bhrājamānaḥ) - shining (shining, radiant, lustrous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhrājamāna
bhrājamāna - shining, radiant
Present Middle Participle
From root 'bhrāj' with suffix 'śānac'.
Root: bhrāj (class 1)
Note: Qualifies 'rājā'.
अंशुमान् (aṁśumān) - the sun (radiant, glorious, the sun)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṃśumat
aṁśumat - radiant, glorious, having rays, the sun
Formed from 'aṃśu' (ray) with suffix 'matup'.
Note: Used in comparison.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
अरञ्जयत् (arañjayat) - he pleased (he pleased, he delighted, he gladdened)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of rañj
Causal, Imperfect tense
From causal stem 'rañjay' (root 'rañj' + 'ṇic'), in 'laṅ' (Imperfect) 3rd person singular.
Root: rañj (class 1)
Note: Subject is 'rājā'.
प्रजा (prajā) - his subjects (subjects, people, progeny, creation)
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, subjects, people, creation
Root: jan
Note: Object of 'arañjayat'.
वीरः (vīraḥ) - the heroic (king) (hero, brave, valiant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, valiant, brave man
Root: vīr
Note: Qualifies 'rājā'.
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by natural law (dharma), by righteousness, by duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, righteousness, duty, virtue, intrinsic nature
From root 'dhṛ' (to uphold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Instrument of action for 'paripālayan'.
परिपालयन् (paripālayan) - protecting (them) (protecting, preserving, governing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paripālayat
paripālayat - protecting, governing
Present Active Participle
From causal stem 'pālay' (root 'pā' + 'ṇic') with prefix 'pari', and suffix 'śatṛ'.
Prefix: pari
Root: pā (class 2)
Note: Qualifies 'rājā'.