Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-54, verse-23

सापश्यद्विबुधान्सर्वानस्वेदान्स्तब्धलोचनान् ।
हृषितस्रग्रजोहीनान्स्थितानस्पृशतः क्षितिम् ॥२३॥
23. sāpaśyadvibudhānsarvānasvedānstabdhalocanān ,
hṛṣitasragrajohīnānsthitānaspṛśataḥ kṣitim.
23. sā apaśyat vibudhān sarvān asvedān stabdhālocanān
hṛṣitasragrajohīnān sthitān aspṛśataḥ kṣitim
23. She saw all the gods: they were without sweat, had unwavering eyes, possessed fresh garlands, were free from dust, and stood without their feet touching the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - Damayantī (she)
  • अपश्यत् (apaśyat) - she saw
  • विबुधान् (vibudhān) - the gods, the wise ones
  • सर्वान् (sarvān) - all, entire
  • अस्वेदान् (asvedān) - without sweat, sweatless
  • स्तब्धालोचनान् (stabdhālocanān) - with fixed gaze, with unwavering eyes
  • हृषितस्रग्रजोहीनान् (hṛṣitasragrajohīnān) - with fresh garlands and free from dust
  • स्थितान् (sthitān) - standing, situated
  • अस्पृशतः (aspṛśataḥ) - not touching, without touching
  • क्षितिम् (kṣitim) - the earth, ground

Words meanings and morphology

सा (sā) - Damayantī (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Feminine nominative singular of tad.
Note: Refers to Damayantī.
अपश्यत् (apaśyat) - she saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect Active
From root dṛś (to see), with paś as present stem, imperfect a-paś-yat.
Root: dṛś (class 1)
विबुधान् (vibudhān) - the gods, the wise ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of vibudha
vibudha - wise, learned, intelligent, a god, a deity
From vi (prefix) + budh (to know, awaken).
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
Note: Object of apaśyat.
सर्वान् (sarvān) - all, entire
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with vibudhān.
अस्वेदान् (asvedān) - without sweat, sweatless
(adjective)
Accusative, masculine, plural of asveda
asveda - sweatless, without perspiration
Negative compound (a-) with sveda (sweat).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+sveda)
  • a – not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • sveda – sweat, perspiration
    noun (masculine)
    Root: svid (class 1)
Note: Agrees with vibudhān.
स्तब्धालोचनान् (stabdhālocanān) - with fixed gaze, with unwavering eyes
(adjective)
Accusative, masculine, plural of stabdhālocana
stabdhālocana - having fixed eyes, with an unwavering gaze
Compound: stabdhā (feminine of stabdha, fixed) + locana (eye). Stabdha is PPP of stambh (to fix, make rigid).
Compound type : bahuvrīhi (stabdha+locana)
  • stabdha – fixed, motionless, rigid
    adjective
    Past Passive Participle
    PPP of stambh (to fix, make rigid)
    Root: stambh (class 5)
  • locana – eye, seeing
    noun (neuter)
    Root: loc (class 10)
Note: Agrees with vibudhān.
हृषितस्रग्रजोहीनान् (hṛṣitasragrajohīnān) - with fresh garlands and free from dust
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hṛṣitasragrajohīna
hṛṣitasragrajohīna - having fresh garlands and being free from dust
Compound of hṛṣitasrak (fresh garland) and rajohīna (free from dust).
Compound type : dvandva-bahuvrīhi hybrid (hṛṣitasrak+rajohīna)
  • hṛṣitasrak – fresh garland
    adjective
  • rajohīna – free from dust
    adjective
Note: Agrees with vibudhān.
स्थितान् (sthitān) - standing, situated
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with vibudhān.
अस्पृशतः (aspṛśataḥ) - not touching, without touching
(participle)
Accusative, masculine, plural of aspṛśat
aspṛśat - not touching
Present Active Participle
From a- (negative) + spṛś (to touch) + at suffix. Accusative plural masculine form.
Compound type : nañ-tatpurusha (a+spṛśat)
  • a – not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • spṛśat – touching
    participle
    Present Active Participle
    Present active participle of spṛś (to touch).
    Root: spṛś (class 6)
Note: Modifies vibudhān via sthitān.
क्षितिम् (kṣitim) - the earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, land, dwelling
From root kṣi (to dwell, rule, waste).
Root: kṣi (class 2)
Note: Object of aspṛśataḥ.