Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,259

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-259, verse-8

मालिनी जनयामास पुत्रमेकं विभीषणम् ।
राकायां मिथुनं जज्ञे खरः शूर्पणखा तथा ॥८॥
8. mālinī janayāmāsa putramekaṁ vibhīṣaṇam ,
rākāyāṁ mithunaṁ jajñe kharaḥ śūrpaṇakhā tathā.
8. mālinī janayāmāsa putram ekam vibhīṣaṇam
rākāyām mithunam jajñe kharaḥ śūrpaṇakhā tathā
8. Mālinī gave birth to a son named Vibhīṣaṇa. From Rākā, a twin pair was born, namely Khara and Shurpanakha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मालिनी (mālinī) - The Rākṣasī Mālinī, mother of Vibhīṣaṇa (Mālinī)
  • जनयामास (janayāmāsa) - gave birth (to a son) (gave birth, produced, begot)
  • पुत्रम् (putram) - a son (son)
  • एकम् (ekam) - one (son) (one, a single)
  • विभीषणम् (vibhīṣaṇam) - the Rākṣasa Vibhīṣaṇa (Vibhīṣaṇa (a proper name))
  • राकायाम् (rākāyām) - from Rākā, mother of Khara and Shurpanakha (Rākā (a proper name))
  • मिथुनम् (mithunam) - a twin pair (Khara and Shurpanakha) (pair, couple, twin)
  • जज्ञे (jajñe) - was born (referring to the twin pair) (was born, originated, came into being)
  • खरः (kharaḥ) - the Rākṣasa Khara (Khara (a proper name))
  • शूर्पणखा (śūrpaṇakhā) - the Rākṣasī Shurpanakha (Shurpanakha (a proper name))
  • तथा (tathā) - and (connecting Khara and Shurpanakha) (and, thus, so also)

Words meanings and morphology

मालिनी (mālinī) - The Rākṣasī Mālinī, mother of Vibhīṣaṇa (Mālinī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of mālinī
mālinī - a proper name, Mālinī
जनयामास (janayāmāsa) - gave birth (to a son) (gave birth, produced, begot)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of janayāmāsa
Perfect Active
Intensive/Causative form of jan- with perfect endings.
Root: jan (class 4)
पुत्रम् (putram) - a son (son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
एकम् (ekam) - one (son) (one, a single)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, single, sole
विभीषणम् (vibhīṣaṇam) - the Rākṣasa Vibhīṣaṇa (Vibhīṣaṇa (a proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa (a proper name, lit. 'terrible')
राकायाम् (rākāyām) - from Rākā, mother of Khara and Shurpanakha (Rākā (a proper name))
(proper noun)
Locative, feminine, singular of rākā
rākā - Rākā (a proper name, full moon night)
Note: The locative case is used here to indicate source of birth, implying 'from Rākā'.
मिथुनम् (mithunam) - a twin pair (Khara and Shurpanakha) (pair, couple, twin)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mithuna
mithuna - pair, couple, twin, male and female
Note: Used as a collective singular for the twins.
जज्ञे (jajñe) - was born (referring to the twin pair) (was born, originated, came into being)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of jajñe
Perfect Middle
Perfect form of jan-, ātmanepada, 3rd singular.
Root: jan (class 4)
खरः (kharaḥ) - the Rākṣasa Khara (Khara (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of khara
khara - Khara (a proper name, lit. 'donkey')
शूर्पणखा (śūrpaṇakhā) - the Rākṣasī Shurpanakha (Shurpanakha (a proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śūrpaṇakhā
śūrpaṇakhā - Shurpanakha (a proper name, lit. 'winnowing fan-nails')
तथा (tathā) - and (connecting Khara and Shurpanakha) (and, thus, so also)
(indeclinable)