Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,259

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-259, verse-26

ब्रह्मोवाच ।
य एते कीर्तिताः सर्वे न तेभ्योऽस्ति भयं तव ।
ऋते मनुष्याद्भद्रं ते तथा तद्विहितं मया ॥२६॥
26. brahmovāca ,
ya ete kīrtitāḥ sarve na tebhyo'sti bhayaṁ tava ,
ṛte manuṣyādbhadraṁ te tathā tadvihitaṁ mayā.
26. brahmā uvāca ye ete kīrtitāḥ sarve na tebhyaḥ asti bhayaṃ
tava ṛte manuṣyāt bhadram te tathā tat vihitam mayā
26. Brahma said, 'From all those whom you have mentioned, there is no fear for you. Your well-being (bhadra) is assured, except from a human being; this is how it has been ordained by me.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मा (brahmā) - Brahma (the creator deity)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ये (ye) - who, which (plural)
  • एते (ete) - these
  • कीर्तिताः (kīrtitāḥ) - mentioned, enumerated, praised
  • सर्वे (sarve) - all
  • (na) - not, no
  • तेभ्यः (tebhyaḥ) - from them
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • भयम् (bhayam) - fear, danger
  • तव (tava) - your, of you
  • ऋते (ṛte) - except for, without
  • मनुष्यात् (manuṣyāt) - from a human being
  • भद्रम् (bhadram) - welfare, good fortune, auspiciousness
  • ते (te) - to you, for you, your
  • तथा (tathā) - thus, so
  • तत् (tat) - that
  • विहितम् (vihitam) - ordained, arranged, established
  • मया (mayā) - by me

Words meanings and morphology

ब्रह्मा (brahmā) - Brahma (the creator deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahma (the creator god), sacred utterance, the Absolute (brahman)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
ये (ye) - who, which (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
कीर्तिताः (kīrtitāḥ) - mentioned, enumerated, praised
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kīrtita
kīrtita - mentioned, enumerated, praised, celebrated
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'kīrt' (to mention, praise).
Root: kīrt (class 10)
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
(na) - not, no
(indeclinable)
तेभ्यः (tebhyaḥ) - from them
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of tad
tad - that, those
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
भयम् (bhayam) - fear, danger
(noun)
neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger, apprehension
Root: bhī (class 3)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
ऋते (ṛte) - except for, without
(indeclinable)
मनुष्यात् (manuṣyāt) - from a human being
(noun)
Ablative, masculine, singular of manuṣya
manuṣya - human being, man
भद्रम् (bhadram) - welfare, good fortune, auspiciousness
(noun)
neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, fortunate, welfare
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
तथा (tathā) - thus, so
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it
विहितम् (vihitam) - ordained, arranged, established
(adjective)
neuter, singular of vihita
vihita - arranged, ordained, established, performed
Past Passive Participle
Past passive participle of the root 'dhā' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me