महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-259, verse-18
उपवासरतिर्धीमान्सदा जप्यपरायणः ।
तमेव कालमातिष्ठत्तीव्रं तप उदारधीः ॥१८॥
तमेव कालमातिष्ठत्तीव्रं तप उदारधीः ॥१८॥
18. upavāsaratirdhīmānsadā japyaparāyaṇaḥ ,
tameva kālamātiṣṭhattīvraṁ tapa udāradhīḥ.
tameva kālamātiṣṭhattīvraṁ tapa udāradhīḥ.
18.
upavāsaratiḥ dhīmān sadā japyaparāyaṇaḥ tam
eva kālam ātiṣṭhat tīvram tapaḥ udāradhīḥ
eva kālam ātiṣṭhat tīvram tapaḥ udāradhīḥ
18.
The intelligent Vibhīṣaṇa was fond of fasting and always devoted to chanting. The noble-minded one undertook severe asceticism (tapas) for that very same period.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपवासरतिः (upavāsaratiḥ) - fond of fasting, delighting in fasting
- धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise
- सदा (sadā) - always, constantly
- जप्यपरायणः (japyaparāyaṇaḥ) - devoted to chanting, having chanting as the main pursuit
- तम् (tam) - that (masculine accusative singular)
- एव (eva) - indeed, only, very
- कालम् (kālam) - time, period, duration
- आतिष्ठत् (ātiṣṭhat) - performed, undertook, practiced
- तीव्रम् (tīvram) - severe, intense, fierce
- तपः (tapaḥ) - asceticism, penance, spiritual heat (tapas)
- उदारधीः (udāradhīḥ) - noble-minded, magnanimous
Words meanings and morphology
उपवासरतिः (upavāsaratiḥ) - fond of fasting, delighting in fasting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upavāsarati
upavāsarati - delight in fasting, fond of fasting
Compound type : Tatpuruṣa (upavāsa+rati)
- upavāsa – fasting, a fast
noun (masculine)
From root vas (to dwell) with prefix upa, or vas (to eat) with upa (fasting).
Prefix: upa
Root: vas (class 4) - rati – delight, pleasure, attachment
noun (feminine)
From root ram (to rejoice, delight).
Root: ram (class 1)
धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful, sagacious
Possessive Suffix (-matup)
From dhī (intellect) + matup suffix.
सदा (sadā) - always, constantly
(indeclinable)
जप्यपरायणः (japyaparāyaṇaḥ) - devoted to chanting, having chanting as the main pursuit
(adjective)
Nominative, masculine, singular of japyaparāyaṇa
japyaparāyaṇa - whose chief object is recitation, devoted to silent prayer or chanting
Compound type : Bahuvrīhi (japya+parāyaṇa)
- japya – to be recited, fit for recitation, chanting
gerundive (neuter)
Gerundive
From root jap (to mutter, whisper) with suffix -ya.
Root: jap (class 1) - parāyaṇa – chief object, ultimate aim, recourse, devotion, refuge
noun (neuter)
Prefix: parā
तम् (tam) - that (masculine accusative singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it
Note: Agrees with kālam.
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
कालम् (kālam) - time, period, duration
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, death
आतिष्ठत् (ātiṣṭhat) - performed, undertook, practiced
(verb)
3rd person , singular, active, Past Imperfect (laṅ) of sthā
Past Imperfect
Root sthā, Parasmaipada, 3rd person singular, augment 'a' added before the root, 'śap' infix 'a', 'ṭ' for 't' due to 'ṣ'. With prefix ā.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
तीव्रम् (tīvram) - severe, intense, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tīvra
tīvra - sharp, keen, intense, severe, fierce, vehement
Note: Agrees with tapaḥ.
तपः (tapaḥ) - asceticism, penance, spiritual heat (tapas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, penance, asceticism, spiritual austerity (tapas)
Root: tap (class 1)
उदारधीः (udāradhīḥ) - noble-minded, magnanimous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udāradhī
udāradhī - noble-minded, liberal, magnanimous, high-minded
Compound type : Bahuvrīhi (udāra+dhī)
- udāra – noble, generous, exalted, liberal
adjective (masculine) - dhī – intellect, mind, understanding
noun (feminine)
Note: Refers to Vibhīṣaṇa.