महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-195, verse-25
मुखजेनाग्निना क्रुद्धो लोकानुद्वर्तयन्निव ।
क्षणेन राजशार्दूल पुरेव कपिलः प्रभुः ।
सगरस्यात्मजान्क्रुद्धस्तदद्भुतमिवाभवत् ॥२५॥
क्षणेन राजशार्दूल पुरेव कपिलः प्रभुः ।
सगरस्यात्मजान्क्रुद्धस्तदद्भुतमिवाभवत् ॥२५॥
25. mukhajenāgninā kruddho lokānudvartayanniva ,
kṣaṇena rājaśārdūla pureva kapilaḥ prabhuḥ ,
sagarasyātmajānkruddhastadadbhutamivābhavat.
kṣaṇena rājaśārdūla pureva kapilaḥ prabhuḥ ,
sagarasyātmajānkruddhastadadbhutamivābhavat.
25.
mukha-jena agninā kruddhaḥ lokān
udvartayan iva kṣaṇena rāja-śārdūla purā
iva kapilaḥ prabhuḥ sagarasya ātma-jān
kruddhaḥ tat adbhutam iva abhavat
udvartayan iva kṣaṇena rāja-śārdūla purā
iva kapilaḥ prabhuḥ sagarasya ātma-jān
kruddhaḥ tat adbhutam iva abhavat
25.
Enraged by the fire born from his mouth, as if he were uprooting the worlds, Lord Kapila, O tiger among kings, destroyed Sagara's sons in an instant, just as he had done before. That was indeed astonishing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुख-जेन (mukha-jena) - by the fire coming from his mouth (by that born from the mouth; by fire born from the mouth)
- अग्निना (agninā) - by fire
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged; angered; furious
- लोकान् (lokān) - worlds; people
- उद्वर्तयन् (udvartayan) - uprooting; overthrowing; destroying
- इव (iva) - as if; like; as
- क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant; in a moment; quickly
- राज-शार्दूल (rāja-śārdūla) - O tiger among kings; O best of kings
- पुरा (purā) - formerly; before; previously
- इव (iva) - as if; like; as
- कपिलः (kapilaḥ) - Kapila (proper name)
- प्रभुः (prabhuḥ) - Lord; master; powerful; capable
- सगरस्य (sagarasya) - of Sagara
- आत्म-जान् (ātma-jān) - the sons of Sagara (sons; offspring)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged; angered; furious
- तत् (tat) - that (event) (that; this)
- अद्भुतम् (adbhutam) - astonishing; wonderful; marvelous
- इव (iva) - as if; like; as
- अभवत् (abhavat) - it was; it happened; it became
Words meanings and morphology
मुख-जेन (mukha-jena) - by the fire coming from his mouth (by that born from the mouth; by fire born from the mouth)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mukha-ja
mukha-ja - born from the mouth; tooth; Brahmin; fire
compound of mukha (mouth) and ja (born from root jan)
Compound type : upapada tatpurusha (mukha+ja)
- mukha – mouth; face; front; opening
noun (neuter) - ja – born; produced; caused by
adjective (masculine)
kṛt pratyaya - suffix 'ḍa' from root jan
Derived from root 'jan' (to be born), becomes 'ja' in compounds
Root: jan (class 4)
Note: agrees with agninā
अग्निना (agninā) - by fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of agni
agni - fire; god of fire; digestive fire
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged; angered; furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angered; enraged; furious
Past Passive Participle
Derived from root kruś (to cry out, be angry)
Root: kruś (class 1)
Note: Agrees with kapilaḥ and prabhuḥ.
लोकान् (lokān) - worlds; people
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world; realm; people; community
Note: Object of udvartayan.
उद्वर्तयन् (udvartayan) - uprooting; overthrowing; destroying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udvartayat
udvartayat - uprooting; overthrowing; causing to rise
Present Active Participle
Derived from root vṛt (to turn, exist) with prefix ud (up, out) in the causative sense (vartayati)
Prefix: ud
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with kapilaḥ and prabhuḥ.
इव (iva) - as if; like; as
(indeclinable)
क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant; in a moment; quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - instant; moment; short time; leisure
Note: Indicates the means or duration of action.
राज-शार्दूल (rāja-śārdūla) - O tiger among kings; O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rāja-śārdūla
rāja-śārdūla - tiger among kings; best of kings; pre-eminent king
Compound type : tatpurusha (rājan+śārdūla)
- rājan – king; ruler; sovereign
noun (masculine) - śārdūla – tiger; excellent; prominent
noun (masculine)
Note: Addressing the listener.
पुरा (purā) - formerly; before; previously
(indeclinable)
Note: Used with iva to mean 'just as before'.
इव (iva) - as if; like; as
(indeclinable)
कपिलः (kapilaḥ) - Kapila (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kapila
kapila - Kapila (name of a sage); reddish; brownish
Note: Subject of the sentence.
प्रभुः (prabhuḥ) - Lord; master; powerful; capable
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord; master; powerful; ruler; capable
Derived from pra (forth) + bhū (to be)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Appositive to kapilaḥ.
सगरस्य (sagarasya) - of Sagara
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sagara
sagara - Sagara (name of an ancient king)
Note: Possessive, modifies ātmajān.
आत्म-जान् (ātma-jān) - the sons of Sagara (sons; offspring)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ātma-ja
ātma-ja - son; offspring; born of oneself
Compound of ātman (self) and ja (born)
Compound type : upapada tatpurusha (ātman+ja)
- ātman – self; soul; individual soul (ātman); supreme spirit; essence
noun (masculine) - ja – born; produced; caused by
adjective (masculine)
kṛt pratyaya - suffix 'ḍa' from root jan
Derived from root 'jan' (to be born), becomes 'ja' in compounds
Root: jan (class 4)
Note: Object of implied verb (destroyed, killed).
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged; angered; furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angered; enraged; furious
Past Passive Participle
Derived from root kruś (to cry out, be angry)
Root: kruś (class 1)
Note: In apposition to kapilaḥ, reinforcing his state.
तत् (tat) - that (event) (that; this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that; this; he; she; it
Note: Subject of abhavat.
अद्भुतम् (adbhutam) - astonishing; wonderful; marvelous
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wonderful; marvelous; astonishing; a wonder
इव (iva) - as if; like; as
(indeclinable)
Note: Used to emphasize adbhutam, 'as if truly'.
अभवत् (abhavat) - it was; it happened; it became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
3rd person singular imperfect active of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Verb for the last clause.