महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-195, verse-17
कुवलाश्वस्य धुन्धोश्च युद्धकौतूहलान्विताः ।
देवगन्धर्वसहिताः समवैक्षन्महर्षयः ॥१७॥
देवगन्धर्वसहिताः समवैक्षन्महर्षयः ॥१७॥
17. kuvalāśvasya dhundhośca yuddhakautūhalānvitāḥ ,
devagandharvasahitāḥ samavaikṣanmaharṣayaḥ.
devagandharvasahitāḥ samavaikṣanmaharṣayaḥ.
17.
kuvalāśvasya dhundhoḥ ca yuddhakautūhalānvitāḥ
devagandharvasahitāḥ samavaikṣan maharṣayaḥ
devagandharvasahitāḥ samavaikṣan maharṣayaḥ
17.
Filled with curiosity for the battle between Kuvalāśva and Dhundhu, the great sages, along with gods and Gandharvas, watched.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुवलाश्वस्य (kuvalāśvasya) - of Kuvalāśva
- धुन्धोः (dhundhoḥ) - of Dhundhu
- च (ca) - and
- युद्धकौतूहलान्विताः (yuddhakautūhalānvitāḥ) - filled with battle-curiosity, eager for battle
- देवगन्धर्वसहिताः (devagandharvasahitāḥ) - accompanied by gods and Gandharvas
- समवैक्षन् (samavaikṣan) - they observed, they watched
- महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
Words meanings and morphology
कुवलाश्वस्य (kuvalāśvasya) - of Kuvalāśva
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kuvalāśva
kuvalāśva - Name of a king
धुन्धोः (dhundhoḥ) - of Dhundhu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhundhu
dhundhu - Name of an Asura (demon)
च (ca) - and
(indeclinable)
युद्धकौतूहलान्विताः (yuddhakautūhalānvitāḥ) - filled with battle-curiosity, eager for battle
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yuddhakautūhalānvita
yuddhakautūhalānvita - filled with curiosity for battle, battle-curious
Compound formed by yuddhakautūhala (battle-curiosity) and anvita (joined, accompanied, filled with).
Compound type : tatpuruṣa (yuddhakautūhala+anvita)
- yuddhakautūhala – battle-curiosity
noun (neuter)
Compound of yuddha (battle) and kautūhala (curiosity). - anvita – accompanied, joined with, filled with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √i (to go) with prefix anu, in causative form (anv-āy-ita), or from anv-i.
Prefix: anu
Root: √i (class 2)
देवगन्धर्वसहिताः (devagandharvasahitāḥ) - accompanied by gods and Gandharvas
(adjective)
Nominative, masculine, plural of devagandharvasahita
devagandharvasahita - accompanied by gods and Gandharvas
Compound formed by deva (god), gandharva (Gandharva), and sahita (accompanied).
Compound type : bahuvrīhi (deva+gandharva+sahita)
- deva – god, deity
noun (masculine) - gandharva – celestial musician, Gandharva (a class of demigods)
noun (masculine) - sahita – accompanied, together with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root √dhā (to place) with prefix sam, or from saha with suffix -ita meaning 'possessing'.
समवैक्षन् (samavaikṣan) - they observed, they watched
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of samavaikṣan
Imperfect (Laṅ-lakāra)
3rd person plural, derived from root √īkṣ (to see) with prefixes sam and ava.
Prefixes: sam+ava
Root: √īkṣ (class 1)
महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, seer
Compound of mahā (great) and ṛṣi (sage).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)