महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-195, verse-1
मार्कण्डेय उवाच ।
धुन्धुर्नाम महातेजास्तयोः पुत्रो महाद्युतिः ।
स तपोऽतप्यत महन्महावीर्यपराक्रमः ॥१॥
धुन्धुर्नाम महातेजास्तयोः पुत्रो महाद्युतिः ।
स तपोऽतप्यत महन्महावीर्यपराक्रमः ॥१॥
1. mārkaṇḍeya uvāca ,
dhundhurnāma mahātejāstayoḥ putro mahādyutiḥ ,
sa tapo'tapyata mahanmahāvīryaparākramaḥ.
dhundhurnāma mahātejāstayoḥ putro mahādyutiḥ ,
sa tapo'tapyata mahanmahāvīryaparākramaḥ.
1.
mārkaṇḍeya uvāca dhundhuḥ nāma mahātejāḥ tayoḥ putraḥ
mahādyutiḥ saḥ tapaḥ atapyata mahat mahāvīryaparākramaḥ
mahādyutiḥ saḥ tapaḥ atapyata mahat mahāvīryaparākramaḥ
1.
Mārkaṇḍeya said: "Of those two, a son named Dhundhu was born, possessing great brilliance and splendor. He, endowed with immense valor and prowess, performed great austerity (tapas)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - Mārkaṇḍeya (a sage's name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- धुन्धुः (dhundhuḥ) - Dhundhu (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, named, indeed
- महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, very radiant, illustrious
- तयोः (tayoḥ) - of those two, to those two
- पुत्रः (putraḥ) - son
- महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - of great brilliance, very splendid
- सः (saḥ) - he, that
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
- अतप्यत (atapyata) - performed austerity, was heated, mortified oneself
- महत् (mahat) - great, large, immense
- महावीर्यपराक्रमः (mahāvīryaparākramaḥ) - of great valor and prowess, possessing immense strength and courage
Words meanings and morphology
मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - Mārkaṇḍeya (a sage's name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Mārkaṇḍeya (a celebrated ancient sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of uvāca
Perfect Tense form
From root vac, 3rd person singular, Perfect tense (Liṭ lakāra), Parasmaipada
Root: vac (class 2)
धुन्धुः (dhundhuḥ) - Dhundhu (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhundhu
dhundhu - Dhundhu (name of a rākṣasa, later a son of king Kṣuṣuka)
नाम (nāma) - by name, named, indeed
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - of great splendor, very radiant, illustrious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great radiance; (as adjective) possessing great splendor/radiance
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective - tejas – splendor, brilliance, energy, power
noun (neuter)
तयोः (tayoḥ) - of those two, to those two
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - of great brilliance, very splendid
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - great brilliance, great splendor; (as adjective) possessing great brilliance/splendor
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dyuti – splendor, brilliance, light
noun (feminine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तपः (tapaḥ) - austerity, penance, heat
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth; spiritual fervor, austerity, penance; religious meditation
अतप्यत (atapyata) - performed austerity, was heated, mortified oneself
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect past (laṅ) of atapyata
Imperfect Tense form
From root tap, 3rd person singular, Imperfect tense (Laṅ lakāra), Ātmanepada
Root: tap (class 1)
महत् (mahat) - great, large, immense
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Note: Qualifies 'tapas'
महावीर्यपराक्रमः (mahāvīryaparākramaḥ) - of great valor and prowess, possessing immense strength and courage
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvīryaparākrama
mahāvīryaparākrama - great valor and prowess; (as adjective) possessing great valor and prowess
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya+parākrama)
- mahā – great, large, mighty
adjective - vīrya – valor, heroism, strength, energy
noun (neuter) - parākrama – prowess, valor, might, courage
noun (masculine)
Note: Qualifies 'saḥ'