Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
18,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-18, chapter-3, verse-11

न च मन्युस्त्वया कार्यः शृणु चेदं वचो मम ।
अवश्यं नरकस्तात द्रष्टव्यः सर्वराजभिः ॥११॥
11. na ca manyustvayā kāryaḥ śṛṇu cedaṁ vaco mama ,
avaśyaṁ narakastāta draṣṭavyaḥ sarvarājabhiḥ.
11. na ca manyuḥ tvayā kāryaḥ śṛṇu ca idam vacaḥ mama
| avaśyam narakaḥ tāta draṣṭavyaḥ sarvarājabhiḥ
11. tāta,
tvayā ca manyuḥ na kāryaḥ ca mama idam vacaḥ śṛṇu narakaḥ avaśyam sarvarājabhiḥ draṣṭavyaḥ
11. And you should not harbor any resentment. Listen, O dear one, to this word of mine. Indeed, hell (naraka) must certainly be seen by all kings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ca) - and
  • मन्युः (manyuḥ) - anger, resentment, wrath
  • त्वया (tvayā) - by you
  • कार्यः (kāryaḥ) - to be done, to be made, should be done
  • शृणु (śṛṇu) - listen!, hear!
  • (ca) - and
  • इदम् (idam) - this
  • वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
  • मम (mama) - my, of me
  • अवश्यम् (avaśyam) - certainly, necessarily, undoubtedly
  • नरकः (narakaḥ) - hell (naraka) (hell, underworld)
  • तात (tāta) - O dear one, O father, O child (term of endearment)
  • द्रष्टव्यः (draṣṭavyaḥ) - to be seen, must be seen
  • सर्वराजभिः (sarvarājabhiḥ) - by all kings

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
Note: Negates the action.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
Note: Connects this thought to the previous context.
मन्युः (manyuḥ) - anger, resentment, wrath
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, passion, spirit, mind
u-stem noun
Root: man (class 4)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Instrumental singular form of 'you'
कार्यः (kāryaḥ) - to be done, to be made, should be done
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, business
Gerundive
From root kṛ (to do, make) + suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
Note: Expresses obligation.
शृणु (śṛṇu) - listen!, hear!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of śru
Imperative active
2nd person singular imperative active of root śru
Root: śru (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
Note: Connects the imperative with the previous statement.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this (pronoun/adjective)
Demonstrative pronoun
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, utterance
Root: vac (class 2)
Note: Object of `śṛṇu`.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Genitive singular form of 'I'
अवश्यम् (avaśyam) - certainly, necessarily, undoubtedly
(indeclinable)
Adverbial form of avaśya
Root: vaś (class 2)
नरकः (narakaḥ) - hell (naraka) (hell, underworld)
(noun)
Nominative, masculine, singular of naraka
naraka - hell, underworld, one of the hells
तात (tāta) - O dear one, O father, O child (term of endearment)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, child (term of endearment, can be used by elder to younger or vice versa)
Note: Addressed to Yudhishthira.
द्रष्टव्यः (draṣṭavyaḥ) - to be seen, must be seen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of draṣṭavya
draṣṭavya - to be seen, fit to be seen, visible, to be shown
Gerundive
From root dṛś (to see) + suffix -tavya
Root: dṛś (class 1)
Note: Expresses obligation.
सर्वराजभिः (sarvarājabhiḥ) - by all kings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvarājan
sarvarājan - all kings, every king
n-stem noun in compound with sarva
Compound type : tatpuruṣa (sarva+rājan)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)